Toby Keith - If I Had One - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Toby Keith - If I Had One




[Jack my brake]? at the traffic stop
[Передергиваю тормоз]? на остановке.
Interstate lookin′ like a parkin' lot
Интерстейт выглядит как автостоянка.
Fatboy flying on a fatboy bike
Толстяк летит на толстом велосипеде
Weavin′ in and out and passin' me by
Плетется туда-сюда и проходит мимо меня.
I honked my horn and shot the bird at that crazy SOB
Я посигналил и выстрелил в птицу под этот безумный всхлип.
[Even if]? deep down I was wishin' it was me
[Даже если]? в глубине души я хотел бы, чтобы это был я.
But if I had one I′d have to say
Но если бы она у меня была, я бы сказал ...
I′d probably do the same dang thing
Я бы наверное сделал то же самое черт возьми
Pull her to the shoulder and let that steel horse run
Притяни ее к плечу и пусть бежит этот стальной конь
I'd be hell on wheels if I had one
Я был бы адом на колесах, если бы у меня был такой.
Called my brother said how you been
Позвонил брату спросил Как дела
We ain′t been fishin' since I don′t know when
Мы не рыбачим уже не знаю с каких пор.
He said this graveyard shift's a graveyard grind
Он сказал, что эта кладбищенская смена-кладбищенская работа.
I got more bills than I got time
У меня больше счетов, чем времени.
I′d love to weigh the line but my wife'll just stay on my case
Я бы с удовольствием взвесил ситуацию, но моя жена останется со мной.
I said I guess I know who wears
Думаю, я знаю, кто это носит.
The pants around your place
Штаны вокруг твоего дома
But if I had one I'd have to say
Но если бы она у меня была, я бы сказал ...
I′d probably do the same dang thing
Я бы наверное сделал то же самое черт возьми
Stay at home holdin′ my baby when the workday's done
Оставайся дома, обнимая мою малышку, когда рабочий день закончится.
Yeah I′d try to keep her happy if I had one
Да, я бы постарался сделать ее счастливой, если бы она у меня была.
Sittin' on a barstool talkin′ to a lady
Сижу на барном стуле и разговариваю с дамой.
She's runnin′ my tab up callin' me baby
Она просчитывает мой счет, называя меня малышкой.
Buy her a drink she'll let you chase her
Купи ей выпить, она позволит тебе преследовать ее.
Watch her shake her money maker
Смотри, Как она трясет своей денежкой.
But if I had one I′d have to say
Но если бы она у меня была, я бы сказал ...
I′d probably shake it the same dang way
Я бы наверное встряхнул его точно так же черт возьми
Hike it up high so I could get it some
Поднимите его повыше, чтобы я мог его достать.
I'd never buy another beer if I had one
Я бы никогда не купил еще пива, если бы оно у меня было.
You know things would be different if I had one
Знаешь, все было бы по-другому, если бы он у меня был.
That′s what I'd do, if I had one of those
Вот что бы я сделал, если бы у меня был такой.
I′d do it just like that, right... there
Я бы сделал это именно так, прямо здесь.
Thing's would be different if I had one too
Все было бы по-другому, если бы у меня тоже был такой.
But I don′t
Но я не знаю.
But if I had one
Но если бы она у меня была ...





Writer(s): Bobby Pinson, Toby Keith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.