Paroles et traduction Toby Keith - Old School
Yeah,
back
in
the
high
school,
yeah
they're
so
cool
Да,
еще
в
старшей
школе,
да,
они
такие
классные
Letterman
jackets
in
the
parking
lot
Куртки
Леттермана
на
парковке.
Draggin'
on
a
Camel
light,
back
behind
the
Five
and
Dime
Тащусь
на
верблюжьем
огоньке
назад
за
пятеркой
и
Десятицентовиком.
Prayin'
that
they
never
get
caught
Молюсь,
чтобы
их
никогда
не
поймали.
Everybody's
gonna
fish
fry
Saturday
night
В
субботу
вечером
все
будут
жарить
рыбу
'Cause
if
you
call
one,
gotta
call
'em
all
Потому
что
если
ты
позвонишь
одному,
то
должен
позвонить
всем.
Cruisin'
down
the
main
street,
drivin'
through
the
Dairy
Queen
Еду
по
главной
улице,
проезжаю
через
"Дейри
Куин".
Ain't
got
a
Walmart,
ain't
got
a
mall
У
меня
нет
ни
Уолмарта,
ни
торгового
центра.
We're
old
school,
small
town
stickin'
around
Мы
из
старой
школы,
из
маленького
городка,
торчим
здесь.
Just
like
folks
used
to,
good
ol'
boys
and
girls
Так
же,
как
раньше
делали
люди,
старые
добрые
мальчики
и
девочки.
Just
fallin'
in
love,
livin'
the
life,
yeah
Просто
влюбляюсь,
живу
своей
жизнью,
да
Middle
of
nowhere
feels
about
right
Середина
Нигде
кажется
почти
правильной
Keepin'
it
old
school,
just
the
way
we
like
Оставим
старую
школу,
как
нам
нравится.
Married
by
19,
two
pawn
shop
rings
Женат
в
19
лет,
два
ломбардных
кольца.
Ain't
a
big
city,
but
it
sure
is
nice
Это
не
большой
город,
но
он
определенно
хорош.
Blue
collar,
six-pack,
work
hard,
laid
back
Синий
воротничок,
упаковка
пива,
усердная
работа,
расслабленность.
Sittin'
on
the
front
porch,
drop
on
by
Сижу
на
крыльце,
заглядываю.
Pickin'
on
a
six-string,
livin'
on
a
shoestring
Выбираю
шестиструнку,
живу
на
шнурке.
Ain't
got
much,
but
we
don't
care
У
нас
их
немного,
но
нам
все
равно.
Needle
on
a
record
don't
get
any
better
Игла
на
пластинке
не
становится
лучше
Like,
"Whoa
baby,
we're
halfway
there"
Типа:
"Эй,
детка,
мы
уже
на
полпути".
We're
old
school,
small
town
stickin'
around
Мы
из
старой
школы,
из
маленького
городка,
торчим
здесь.
Just
like
folks
used
to,
good
ol'
boys
and
girls
Так
же,
как
раньше
делали
люди,
старые
добрые
мальчики
и
девочки.
Just
fallin'
in
love,
livin'
the
life,
yeah
Просто
влюбляюсь,
живу
своей
жизнью,
да
Middle
of
nowhere
feels
about
right
Середина
Нигде
кажется
почти
правильной
Keepin'
it
old
school,
just
the
way
we
like
Оставим
старую
школу,
как
нам
нравится.
Everybody
say
old
school,
small
town
stickin'
around
Все
говорят,
что
старая
школа,
маленький
городок
торчит
рядом.
Just
like
folks
used
to,
good
ol'
boys
and
girls
Так
же,
как
раньше
делали
люди,
старые
добрые
мальчики
и
девочки.
Just
fallin'
in
love,
livin'
the
life,
yeah
Просто
влюбляюсь,
живу
своей
жизнью,
да
Middle
of
nowhere
feels
about
right
Середина
Нигде
кажется
почти
правильной
Keepin'
it
old
school,
just
the
way
we
like
Пусть
все
будет
по-старому,
как
нам
нравится.
Yeah,
we're
kickin'
it
old
school,
it's
a
small
town
stickin'
around
Да,
мы
пинаем
старую
школу,
это
маленький
городок,
который
торчит
здесь.
Just
like
folks
used
to,
good
ol'
boys
and
girls
Так
же,
как
раньше
делали
люди,
старые
добрые
мальчики
и
девочки.
Just
fallin'
in
love,
livin'
the
life,
yeah
Просто
влюбляюсь,
живу
своей
жизнью,
да
Middle
of
nowhere
feels
about
right
Середина
Нигде
кажется
почти
правильной
Keepin'
it
old
school,
just
the
way
we
like
Оставим
старую
школу,
как
нам
нравится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.