Paroles et traduction Toby Keith - Red Solo Cup - Johnny Mac Remix
Red Solo Cup - Johnny Mac Remix
Красный пластиковый стаканчик - ремикс Джонни Мака
Now,
red
solo
cup
is
the
best
receptical
Знаешь,
милая,
красный
пластиковый
стаканчик
- это
лучшее,
из
чего
можно
пить
For
barbecues,
tailgates,
fairs,
and
festivals
На
барбекю,
вечеринках
после
футбола,
ярмарках
и
фестивалях
And
you,
sir,
do
not
have
a
pair
of
testicles
И
у
тебя,
друг,
точно
нет
яиц,
If
you
prefer
drinkin'
from
glass
Если
ты
предпочитаешь
пить
из
стекла
Hey,
red
solo
cup
is
cheap
and
disposable
Эй,
красный
пластиковый
стаканчик
- дешёвый
и
одноразовый
And
in
fourteen
years,
they
are
decomposable
И
через
четырнадцать
лет
он
разлагается
And
unlike
my
home,
they
are
not
foreclosable
И
в
отличие
от
моего
дома,
его
не
отберут
за
долги
Freddy
Mac
can
kiss
my
ass
Фредди
Мак
может
поцеловать
меня
в
зад
Red
solo
cup
Красный
пластиковый
стаканчик
I
fill
you
up
Я
наполняю
тебя
Let's
have
a
party
Давай
устроим
вечеринку
Let's
have
a
party
Давай
устроим
вечеринку
I
love
you,
red
solo
cup
Я
люблю
тебя,
красный
пластиковый
стаканчик
I
lift
you
up
Я
поднимаю
тебя
Proceed
to
party
Приступаем
к
вечеринке
Proceed
to
party
Приступаем
к
вечеринке
Now,
I
really
love
how
you're
easy
to
stack
Знаешь,
мне
очень
нравится,
как
легко
ты
складываешься
But
I
really
hate
how
you're
easy
to
crack
Но
я
ненавижу,
как
легко
ты
ломаешься
'Cause
when
beer
runs
down
in
front
of
my
pack
Потому
что,
когда
пиво
вытекает
на
мою
одежду,
Well,
that,
my
friends,
is
quite
yucky
Это,
друзья
мои,
очень
неприятно
But
I
have
to
admit
that
the
ladies
get
smitten
Но
должен
признать,
что
девушки
западают
Admirin'
at
how
sharply
my
first
name
is
written
Любуясь
тем,
как
чётко
написано
моё
имя
On
you
with
a
Sharpie
when
I
get
to
hittin'
На
тебе
маркером,
когда
я
начинаю
клеить
их,
On
them
to
help
me
get
lucky
Чтобы
попытать
счастья
Red
solo
cup
Красный
пластиковый
стаканчик
I
fill
you
up
Я
наполняю
тебя
Let's
have
a
party
Давай
устроим
вечеринку
Let's
have
a
party
Давай
устроим
вечеринку
I
love
you,
red
solo
cup
Я
люблю
тебя,
красный
пластиковый
стаканчик
I
lift
you
up
Я
поднимаю
тебя
Proceed
to
party
Приступаем
к
вечеринке
Proceed
to
party
Приступаем
к
вечеринке
Now,
I've
seen
you
in
blue
and
I've
seen
you
in
yellow
Я
видел
тебя
синим,
и
я
видел
тебя
жёлтым
But
only
you,
red,
will
do
for
this
fellow
Но
только
ты,
красный,
подходишь
такому
парню,
как
я
'Cause
you
are
the
Abbot
to
my
Costello
Потому
что
ты
- Эббот
для
моего
Костелло
And
you
are
the
Fruit
to
my
Loom
И
ты
- Фрукт
для
моего
Ткацкого
станка
Red
solo
cup,
you're
more
than
just
plastic
Красный
пластиковый
стаканчик,
ты
больше,
чем
просто
пластик
You're
more
than
amazing,
you're
more
than
fantastic
Ты
больше,
чем
удивительный,
ты
больше,
чем
фантастический
And
believe
me
that
I
am
not
the
least
bit
sarcastic
И
поверь
мне,
я
ни
капли
не
саркастичен
When
I
look
at
you
and
say
Когда
я
смотрю
на
тебя
и
говорю
Red
solo
cup,
you're
not
just
a
cup
Красный
пластиковый
стаканчик,
ты
не
просто
стаканчик
(No!
No!
No!
God,
no!)
(Нет!
Нет!
Нет!
Боже,
нет!)
You're
my-you're
my
(friend?)
friend
Ты
мой...
ты
мой
друг
(Friend,
friend,
friend,
life-long)
(Друг,
друг,
друг,
на
всю
жизнь)
Thank
you
for
being
my
friend
Спасибо,
что
ты
мой
друг
Red
solo
cup
Красный
пластиковый
стаканчик
I
fill
you
up
Я
наполняю
тебя
Let's
have
a
party
Давай
устроим
вечеринку
Let's
have
a
party
Давай
устроим
вечеринку
I
love
you,
red
solo
cup
Я
люблю
тебя,
красный
пластиковый
стаканчик
I
lift
you
up
Я
поднимаю
тебя
Proceed
to
party
Приступаем
к
вечеринке
Proceed
to
party
Приступаем
к
вечеринке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brett Beavers, Jim Beavers, Brad Warren, Brett D Warren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.