Toby Keith - Victoria's Secret - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Toby Keith - Victoria's Secret




Word sure gets around in a tattle tale town
Слухи конечно же ходят в городе сплетен
That why she never goes out at night
Вот почему она никогда не выходит ночью.
But when her kids go to school and her husband′s gone too
Но когда ее дети пойдут в школу и муж тоже уедет
She gets in her care and she drives
Она садится за руль и садится за руль.
To a little motel on the outskirts of town
В маленький мотель на окраине города.
Puts on her perfume and turns the bed down
Она надушилась и убрала постель.
And I'm the only one who knows Victoria′s secret
И я единственный кто знает секрет Виктории
Her husband's always working and he's never home
Ее муж постоянно работает и никогда не бывает дома.
When he′s there with her he′s still gone
Когда он там с ней, его все равно нет.
And she can't stand living and loving alone
И она не может жить и любить в одиночестве.
Well she′s got her children to raise, that's why she can′t let it show
Что ж, у нее есть дети, которых она должна растить, вот почему она не может этого показать.
I'm the only one who knows Victoria′s secret
Я единственный кто знает секрет Виктории
It's PTA meetings, warm social greetings
Это родительские собрания, теплые дружеские приветствия.
A woman's work never gets done
Женская работа никогда не заканчивается.
It′s church Sunday, it starts again Monday
Это церковное воскресенье, оно начинается снова в понедельник.
Seems she′s always on the run
Кажется, она всегда в бегах,
And she gets so lonely it tears her in two
и ей так одиноко, что она разрывается надвое.
That's when she does what a woman must do
Вот когда она делает то, что должна делать женщина.
And I′m the only one who knows Victoria's secret
И я единственный кто знает секрет Виктории
Her husband′s always working and he's never home
Ее муж постоянно работает и никогда не бывает дома.
When he′s there with her he's still gone
Когда он там с ней, его все равно нет.
And she can't stand living and loving alone
И она не может жить и любить в одиночестве.
Well she′s got her children to raise, that′s why she can't let it show
Что ж, у нее есть дети, которых она должна растить, вот почему она не может этого показать.
I′m the only one who knows Victoria's secret
Я единственный кто знает секрет Виктории
Ah she′s got her children to raise that's why she can′t let it show
Ей нужно растить детей вот почему она не может этого показать
I'm the only one who knows Victoria's secret
Я единственный кто знает секрет Виктории
Yeah I′m the only one who knows Victoria′s secret
Да я единственный кто знает секрет Виктории





Writer(s): Toby Keith, Wayne Perry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.