Toby Keith - Wish I Didn't Know Now - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Toby Keith - Wish I Didn't Know Now




Wish I Didn't Know Now
Лучше бы я не знал
I never ask you where you're goin'
Я никогда не спрашивал, куда ты идешь,
I've never asked you where you've been
Никогда не спрашивал, где ты была.
I've never called and checked your story
Никогда не звонил и не проверял твои рассказы,
You stayed out with all your friends
Когда ты оставалась с подругами допоздна.
I've never tried to catch you lyin', I didn't wanna know the truth
Я никогда не пытался уличить тебя во лжи, не хотел знать правду.
I'd rather go on lovin' blind girl than go on lovin' without you
Лучше бы я продолжал любить тебя слепо, чем жить без тебя.
I wish I didn't know now what I didn't know then
Лучше бы я не знал того, чего не знал тогда.
I wish I could start this whole thing over again
Лучше бы я мог начать все сначала.
I'm not sayin' that you could never be true
Я не говорю, что ты не могла быть верной,
I just don't wanna know how it ends
Просто не хочу знать, чем все это закончится.
You'd still have my heart in the palm of your hands
Мое сердце все еще было бы в твоих руках,
I'd still look like a fool in front of your friends
Я бы все еще выглядел дураком перед твоими друзьями.
Yeah, I wish somehow I didn't know now what I didn't know then
Да, лучше бы я каким-то образом не знал того, чего не знал тогда.
I've always said what I don't know couldn't hurt as bad as leavin' you
Я всегда говорил, что незнание не может ранить так сильно, как расставание с тобой.
Turns out I knew what I was thinkin'
Оказывается, я знал, о чем говорю.
It ain't an easy thing to do
Это нелегко сделать.
Well, I guess I should be goin'
Что ж, думаю, мне пора идти.
I sure found out too much to stay
Я узнал слишком много, чтобы оставаться.
Please don't say you're sorry, I might wait another day
Пожалуйста, не извиняйся, а то я могу передумать и остаться еще на день.
I wish I didn't know now what I didn't know then
Лучше бы я не знал того, чего не знал тогда.
I wish I could start this whole thing over again
Лучше бы я мог начать все сначала.
I'm not sayin' that you could never be true
Я не говорю, что ты не могла быть верной,
I just don't wanna know how it ends
Просто не хочу знать, чем все это закончится.
You'd still have my heart in the palm of your hands
Мое сердце все еще было бы в твоих руках,
I'd still look like a fool in front of your friends
Я бы все еще выглядел дураком перед твоими друзьями.
Yeah, I wish somehow I didn't know now
Да, лучше бы я каким-то образом не знал,
What I didn't know then
Того, чего не знал тогда.
Ah, you'd still have my heart in the palm of your hand
Ах, мое сердце все еще было бы в твоих руках,
I'd still look like a fool in front of your friends
Я бы все еще выглядел дураком перед твоими друзьями.
Yeah, I wish somehow I didn't know now
Да, лучше бы я каким-то образом не знал,
What I didn't know then
Того, чего не знал тогда.
Yeah, I wish somehow I didn't know now
Да, лучше бы я каким-то образом не знал,
What I didn't know then
Того, чего не знал тогда.





Writer(s): Toby Keith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.