Toby Love feat. Alexis y Fido - Don''t Cry (La Niña Que Soñe) (Scarlito Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Toby Love feat. Alexis y Fido - Don''t Cry (La Niña Que Soñe) (Scarlito Remix)




Con solo una mirada me pones como un loco a temblar
Одним взглядом Ты заставляешь меня, как сумасшедший, дрожать.
Y con una sonrisa me das la felicidad
И с улыбкой ты даришь мне счастье.
Tenerte hoy aquí poder hablarte asi
Иметь тебя сегодня здесь, чтобы я мог говорить с тобой так.
Desde hace tiempo lo quería hacer pero te veia con el (No importa)
Я давно хотел это сделать, но я видел тебя с (не имеет значения)
Lo cierto es que hoy te puedo hablar de amor (Escucha)
Правда в том, что сегодня я могу говорить с тобой о любви (Слушай)
Como me palpita el corazón porque mi sueño se realizo
Как бьется мое сердце, потому что моя мечта сбылась.
Tomar tu mano quería yo, y acariciarte con mi voz
Взять тебя за руку хотел я, и погладить тебя своим голосом.
Please don't cry
Please don't cry
Ya se que ese bandido te engaño mi amor
Я знаю, что этот бандит изменил тебе, моя любовь.
(Please don't cry)
(Please don't cry)
No pienses en pasado y ve el presente hoy
Не думайте о прошлом и смотрите на настоящее сегодня
(No don't cry)
(Не плачь)
Sere como tu sombra y te protegere
Я буду твоей тенью и буду защищать тебя.
Eres la niña que soñe siempre
Ты девочка, о которой я всегда мечтаю.
Muchas semana sin perder la fe de lejos te mire
Много недель, не теряя веры издалека смотреть на тебя
Con cuidado temo ser descubierto por el tonto aquel
Осторожно, я боюсь быть обнаруженным дураком, который
(Sabia que al final) Ese tramposo te iba a mentir
знал, что в конце концов) этот мошенник собирался солгать тебе.
Por eso fui pacientemente asechandote para mi
Вот почему я терпеливо ухаживал за тобой за собой.
(Toby Love con Alexis Fido)
(Тоби Лав с Алексисом Фидо)
Ya su tiempo paso dame chance a mi pa que tu veas
Я провожу время, дай мне шанс моему па, чтобы ты увидел.
Por ti corro por ti me lanzo en contra de la marea
За тебя я бегу за тобой, я бросаюсь против прилива,
Lo que yo siento no se compara no se compra con nada
То, что я чувствую, не сравнится, не куплено ни с чем.
Dejame saber si tu quieres ser mi enamorada (porque)
Дайте мне знать, если вы хотите быть моей любовью (потому что)
Ya yo no quiero estar solo siento algo cuando me enamoro
Я больше не хочу быть один, я чувствую что-то, когда влюбляюсь.
Yo me muero por ti solo por ti lo dejo todo
Я умираю за тебя, только за тебя я оставляю все.
Please don't cry
Please don't cry
Ya se que ese bandido te engaño mi amor
Я знаю, что этот бандит изменил тебе, моя любовь.
(Please don't cry)
(Please don't cry)
No pienses en pasado y ve el presente hoy
Не думайте о прошлом и смотрите на настоящее сегодня
(No don't cry)
(Не плачь)
Sere como tu sombra y te protegere
Я буду твоей тенью и буду защищать тебя.
Eres la niña que soñe siempre
Ты девочка, о которой я всегда мечтаю.
Don't cry baby wipe your tears
Don't cry baby wipe your tears
Ill be here when u need me
Ill be here when u need me
Theres nothing I wont do for you
Theres nothing I wont do For you
Follow my love cause girl no hay trouble
Follow my love cause girl нет проблем
Please don't cry
Please don't cry





Writer(s): Miguel De Jesus, Edwin Perez, Octavio Rivera, Javier Gonzalez, Juan Chavys, Jesus De Jesus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.