Toby Love feat. Rakim & Ken-Y - Tengo un Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Toby Love feat. Rakim & Ken-Y - Tengo un Amor




Toby Love
Тоби Лав
¡Lo siento!
Прости!
Rakim y Ken-Y
Раким и Кен-и
Uh-uh-uh
Э-э-э-э ...
que no ha sido nada fácil nuestra relación
Я знаю, что наши отношения были нелегкими.
Que he cometido en el camino algún error
Что я сделал на этом пути какую-то ошибку,
Más nunca es tarde, amor, no digas: "adiós"
Больше никогда не поздно, любовь, не говори: "пока".
Aún queda historia entre y yo
Между нами все еще есть история.
Mi amor, te extraño
Любовь моя, я скучаю по тебе.
Cuando te siento lejos de
Когда я чувствую, что ты далеко от меня,
Vivir sin ti me mata el dolor
Жизнь без тебя убивает меня болью.
Es que yo no soy nada sin ti, no
Это то, что я ничто без тебя, нет.
Siento en mi piel
Я чувствую в своей коже,
Tus manos acariciándome
Твои руки ласкают меня.
Te busco y no te encuentro, amor
Я ищу тебя и не могу найти тебя, любовь моя.
Es que hoy yo vivo extrañándote (eh-eh-eh)
Это то, что сегодня я скучаю по тебе (э-э-э-э).
Tengo un amor (tengo un amor)
У меня есть любовь(у меня есть любовь)
Que solo se alimenta en tu voz
Который питается только в твоем голосе.
No quiere hablarle ya el corazón
Он больше не хочет говорить с сердцем.
Y vive lamentando tu adiós (y vive lamentando tu adiós)
И живи, сожалея о своем прощании живи, сожалея о своем прощании)
Tengo un amor (tengo un amor)
У меня есть любовь(у меня есть любовь)
Que habita en cada espacio de mi
Который обитает в каждом пространстве моего
Que se apodera de mi pasión (ah, ah, ah)
Который захватывает мою страсть (ах, ах, ах)
Y me lleva volando hasta ti
И это ведет меня к тебе.
Eres mi cielo, eres mi luz, eres mi despertar
Ты мое небо, ты мой Свет, ты мое пробуждение.
A ti te entrego todo sin mirar atrás
Я отдаю тебе все, не оглядываясь назад.
Y no puedo seguir con mi vida sin ti
И я не могу жить без тебя.
Si no estás junto a mí, ya para qué quiero vivir, uoh-oh-oh
Если ты не рядом со мной, уже для чего я хочу жить, О-О-о,
Abrázame
Обними меня.
Sentir que el tiempo es corto y se va
Чувствовать, что время короткое, и оно уходит.
No existe la distancia en mi amor
В моей любви нет расстояния.
Seré tuyo por la eternidad
Я буду твоим на вечность.
Amándote
Любя тебя.
Besándote y besándome
Целую тебя, а ты целуешь меня.
Descubro que estoy sintiendo que
Я обнаруживаю, что чувствую, что
Quiero morir y amarte otra vez, yeh-eh-eh y yeh
Я хочу умереть и любить тебя снова, Да-да-да и да.
Sabes que...
Знаешь что...
Tengo un amor (tengo un amor)
У меня есть любовь(у меня есть любовь)
Que solo se alimenta en tu voz
Который питается только в твоем голосе.
No quiere hablarle ya el corazón
Он больше не хочет говорить с сердцем.
Y vive lamentando tu adiós
И живи, сожалея о своем прощании.
Tengo un amor (tengo un amor)
У меня есть любовь(у меня есть любовь)
Que habita en cada espacio de mi
Который обитает в каждом пространстве моего
Que se apodera de mi pasión (ah, ah, ah)
Который захватывает мою страсть (ах, ах, ах)
Y me lleva volando hasta ti, uh-uh, uh-uh-uh
И он летит ко мне, к тебе, э-э-э-э-э-э ...
Te extraño, amor
Я скучаю по тебе, любовь.
Tus dulces labios, tu respiración
Твои сладкие губы, твое дыхание.
Y siento hoy
И я чувствую сегодня,
Que algo de se va muriendo más y más
Что что-то во мне умирает все больше и больше.
que merezco otra oportunidad
Я знаю, что заслуживаю еще одного шанса.
Por ti daré la vida, uh, uh, uh
Ради тебя я отдам жизнь, э - э-э,
Tengo un amor (tengo un amor)
У меня есть любовь(у меня есть любовь)
Que solo se alimenta en tu voz (tu voz)
Который питается только твоим голосом (твоим голосом).
No quiere hablarle ya el corazón (no quiere hablarle ya el corazón)
Он больше не хочет говорить с сердцем(он больше не хочет говорить с сердцем)
Y vive lamentando tu adiós (lamentando tu adiós)
И живи, сожалея о своем прощании (сожалея о своем прощании).
Es que tengo un amor (tengo un amor)
Это то, что у меня есть любовь меня есть любовь).
Que habita en cada espacio de
Который обитает в каждом пространстве меня.
Que se apodera de mi pasión
Который захватывает мою страсть.
Y me lleva volando hasta ti (tengo un amor)
И это ведет меня к тебе меня есть любовь).
Rakim y Ken-Y
Раким и Кен-и
Oh, I love you baby
О, я люблю тебя, детка,
Es que tengo un amor para ti
Это то, что у меня есть любовь к тебе.
Tengo un amor
У меня есть любовь.
Oh, I love you baby
О, я люблю тебя, детка,
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах





Writer(s): Edwin Z. Perez, Rafael Pina, Gabriel Cruz, Jose Nieves, Octavio Rivera, Jorge Fonseca, Keny Vazquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.