Paroles et traduction Toby Love - Momma's Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
my
life
I've
had
someone
to
share
my
deepest
thoughts
and
blessings.
Всю
свою
жизнь
у
меня
был
кто-то,
с
кем
я
мог
поделиться
своими
самыми
сокровенными
мыслями
и
радостями.
For
that
I
thank
you.
За
это
я
благодарю
тебя.
You
said
I'll
be
a
star
some
day,
because
of
you
these
songs
I
sing
today.
Ты
говорила,
что
однажды
я
стану
звездой,
и
благодаря
тебе
я
пою
эти
песни
сегодня.
Now
tell
me
oh
Momma,
Скажи
мне,
мама,
What
'ya
think
about
your
boy
today?
Что
ты
думаешь
о
своем
мальчике
сегодня?
Everything
I
am
is
'cause
of
you,
you
cleared
my
cloudest
skies
and
now
they're
blue.
Всё,
что
я
есть,
это
благодаря
тебе,
ты
развеяла
мои
самые
темные
тучи,
и
теперь
небо
голубое.
Y
siempre
sere
el
nino
aquel,
И
я
всегда
буду
тем
самым
мальчиком,
The
one
that
always
made
you
smile,
always
be
there
for
'ya
(always
be
there
for
'ya)
Который
всегда
заставлял
тебя
улыбаться,
всегда
буду
рядом
с
тобой
(всегда
буду
рядом
с
тобой)
Y
siempre
seras
la
madre
ideal
me
llenas
de
alegria
always
be
there
for
'ya
(always
be
there
for
'ya.)
И
ты
всегда
будешь
идеальной
матерью,
ты
наполняешь
меня
радостью,
всегда
будешь
рядом
со
мной
(всегда
будешь
рядом
со
мной).
And
even
thought
times
were
rough
when
I
was
younger,
you
were
there
to
stop
my
hunger.
И
даже
несмотря
на
то,
что
времена
были
тяжелыми,
когда
я
был
моложе,
ты
была
рядом,
чтобы
утолить
мой
голод.
You
took
it
all
away,
away.
Ты
забрала
всю
боль,
всю.
Through
the
heartaches
and
the
pain
you
always
stayed
the
same.
Сквозь
душевные
муки
и
боль
ты
всегда
оставалась
прежней.
My
run
is
with
the
law,
against
the
world
we
fought,
I
need
you
to
forgive
me
(forgive
me).
Мои
стычки
с
законом,
против
всего
мира
мы
боролись,
мне
нужно,
чтобы
ты
простила
меня
(простила
меня).
Now
tell
me
oh
Momma,
Скажи
мне,
мама,
What
'ya
think
about
your
boy
today?
Что
ты
думаешь
о
своем
мальчике
сегодня?
Everything
I
am
is
'cause
of
you,
you
cleared
my
cloudest
skies
and
now
they're
blue.
Всё,
что
я
есть,
это
благодаря
тебе,
ты
развеяла
мои
самые
темные
тучи,
и
теперь
небо
голубое.
Y
siempre
sere
el
nino
aquel,
И
я
всегда
буду
тем
самым
мальчиком,
The
one
that
always
made
you
smile,
always
be
there
for
'ya
(always
be
there
for
'ya)
Который
всегда
заставлял
тебя
улыбаться,
всегда
буду
рядом
с
тобой
(всегда
буду
рядом
с
тобой)
Y
siempre
seras
la
madre
ideal
me
llenas
de
alegria
always
be
there
for
'ya
(always
be
there
for
'ya.)
И
ты
всегда
будешь
идеальной
матерью,
ты
наполняешь
меня
радостью,
всегда
будешь
рядом
со
мной
(всегда
будешь
рядом
со
мной).
Te
llevo,
muy
dentro.
Я
храню
тебя
глубоко
в
своем
сердце.
And
I
will
never
forget
about
you
(will
never
forget
about
you).
И
я
никогда
не
забуду
о
тебе
(никогда
не
забуду
о
тебе).
Remember
repay
you
Помни,
я
отплачу
тебе
Y
siempre
sere
el
nino
aquel,
И
я
всегда
буду
тем
самым
мальчиком,
The
one
that
always
made
you
smile,
always
be
there
for
'ya
(always
be
there
for
'ya)
Который
всегда
заставлял
тебя
улыбаться,
всегда
буду
рядом
с
тобой
(всегда
буду
рядом
с
тобой)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): E. Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.