Toby Love - Tengo un Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Toby Love - Tengo un Amor




Tengo un Amor
У меня есть любовь
Toby Love
Toby Love
I know that things are far from perfect
Я знаю, что все далеко от идеала,
Please, don't walk away
Пожалуйста, не уходи.
Give me a minute, listen to what I have to say
Дай мне минутку, послушай, что я хочу сказать.
I always put you number one in my life
Ты всегда была номером один в моей жизни,
Never thought we'd say goodbye
Никогда не думал, что мы попрощаемся.
Mi amor, te extraño
Моя любовь, я скучаю по тебе,
Cuando te siento lejos de
Когда чувствую тебя далеко от себя.
Vivir sin ti me mata el dolor
Жизнь без тебя убивает меня болью,
Es que yo no soy nada sin ti, no
Ведь я ничто без тебя, нет.
Siento en mi piel
Чувствую на своей коже
Tus manos acariciándome
Твои руки, ласкающие меня.
Y busco y no te encuentro, amor
И ищу, и не нахожу тебя, любовь моя.
Es que hoy vivo extrañándote, eh-eh
Ведь сегодня я живу, тоскуя по тебе, э-э.
Tengo un amor (Tengo un amor)
У меня есть любовь меня есть любовь),
Que solo se alimenta en tu voz
Которая питается только твоим голосом.
No quiere hablarle ya al corazón
Она не хочет больше говорить с сердцем
Y vive lamentando tu adiós (Y vive lamentando tu adiós)
И живет, оплакивая твое прощание живет, оплакивая твое прощание).
Tengo un amor (Tengo un amor)
У меня есть любовь меня есть любовь),
Que habita cada espacio de
Которая обитает в каждом уголке меня,
Que se apodera, ah, de mi pasión
Которая овладевает, ах, моей страстью
Y me lleva volando hasta ti, uh-uh
И уносит меня к тебе, у-у.
Eres mi cielo, eres mi luz, eres mi despertar
Ты мое небо, ты мой свет, ты мое пробуждение,
A ti te entrego todo, sin mirar atrás
Тебе я отдаю все, не оглядываясь назад.
'Cause it's all about you and your future with me
Потому что все дело в тебе и нашем будущем,
Girl, it's simple to see that this is destined to be, uoh-oh
Девушка, легко увидеть, что нам суждено быть вместе, уо-о.
Abrázame
Обними меня,
Siente que el tiempo es corto y se va
Почувствуй, что время коротко и уходит.
No existe la distancia en mi amor
В моей любви нет расстояния,
Seré tuyo por la eternidad
Я буду твоим вечно.
Amándote
Любя тебя,
Besándote y tú, besándome
Целуя тебя, а ты, целуя меня,
Descubro que estoy sintiendo que
Я обнаруживаю, что чувствую,
Quiero morir y amarte, otra vez (Yeh-yeh-yeh)
Что хочу умереть и любить тебя снова (Йе-йе-йе).
Sabes que tengo un amor (Tengo un amor)
Ты знаешь, что у меня есть любовь меня есть любовь),
Que solo se alimenta en tu voz
Которая питается только твоим голосом.
No quiere hablarle ya al corazón
Она не хочет больше говорить с сердцем
Y vive lamentando tu adiós (Y vive lamentando tu adiós)
И живет, оплакивая твое прощание живет, оплакивая твое прощание).
Oh, tengo un amor (Tengo un amor)
О, у меня есть любовь меня есть любовь),
Que habita cada espacio de
Которая обитает в каждом уголке меня,
Que se apodera, ah, de mi pasión
Которая овладевает, ах, моей страстью
Y me lleva volando hasta ti, uh-uh
И уносит меня к тебе, у-у.
Told you I was coming, haha
Говорил же, что приду, ха-ха.
Prodigy, it's a sweet kid
Prodigy, это милый ребенок.
Es que te necesito
Просто ты мне нужна.
¡Vuelve!
Вернись!
Uh-uh, uh
У-у, у.
Oh, tengo un amor (Tengo un amor)
О, у меня есть любовь меня есть любовь),
Que solo se alimenta en tu voz
Которая питается только твоим голосом.
No quiere hablarle ya al corazon
Она не хочет больше говорить с сердцем
Y vive lamentando tu adiós (Y vive lamentando tu adiós)
И живет, оплакивая твое прощание живет, оплакивая твое прощание).
Tengo un amor (Tengo un amor)
У меня есть любовь меня есть любовь),
Que habita cada espacio de
Которая обитает в каждом уголке меня,
Que se apodera de mi pasión
Которая овладевает моей страстью
Y me lleva volando hasta ti, oh-oh-oh
И уносит меня к тебе, о-о-о.
(Tengo un amor) Uoh-uoh-uoh, oh
меня есть любовь) Уо-о-о, о
(Ah-ah-ah) Oh, I love you babe
(А-а-а) О, я люблю тебя, детка.
Es que tengo un amor para ti, yeh-yeah
Ведь у меня есть любовь для тебя, йе-йе.
(Tengo un amor) Oh, I love you, I love you
меня есть любовь) О, я люблю тебя, я люблю тебя.
(Ah-ah-ah-ah)
(А-а-а-а)





Writer(s): Jose Nieves, Octavio Rivera, Rafael Pina, Gabriel Cruz, Edwin Z. Perez, Jorge Fonseca, Kenny Vazquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.