Toby Love - Y Volveré - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Toby Love - Y Volveré




Y Volveré
Я вернусь
Toby Love,
Тоби Лав,
Goodbye my love,
Прощай, моя любовь,
No se puede continuar
Мы не можем продолжать.
Ya la magia terminó,
Магия исчезла,
Ahora tengo que marchar
Теперь я должен уйти.
Será mejor seguir nuestra soledad
Лучше нам остаться в одиночестве.
Si hoy el cielo se cubrió
Если сегодня небо затянуто тучами,
Quizás mañana brille el sol.
Возможно, завтра будет светить солнце.
No sufras más
Не страдай больше,
Quizás mañana nuestro llanto quede atrás
Возможно, завтра наш плач останется позади.
Y si me dices que tu amor me esperará
И если ты скажешь, что твоя любовь будет ждать меня,
Tendré la luz que mi sendero alumbrará.
У меня будет свет, который осветит мой путь.
Y volveré
И я вернусь,
Como un ave que retorna a su nidal
Как птица, возвращающаяся в свое гнездо.
Verás que pronto volveré y me quedaré
Ты увидишь, что скоро я вернусь и останусь,
Con esa paz que siempre, siempre me das
С тем спокойствием, которое ты всегда, всегда мне даришь,
Que me das.
Которое ты мне даришь.
No sufras más
Не страдай больше,
Quizás mañana nuestro llanto quede atrás
Возможно, завтра наш плач останется позади.
Y si me dices que tu amor me esperará
И если ты скажешь, что твоя любовь будет ждать меня,
Tendré la luz que mi sendero alumbrará.
У меня будет свет, который осветит мой путь.
Ohhh
Ооо
Y volveré
И я вернусь,
Como un ave que retorna a su nidal
Как птица, возвращающаяся в свое гнездо.
Verás que pronto volveré y me quedaré
Ты увидишь, что скоро я вернусь и останусь,
Con esa paz que siempre, siempre me das
С тем спокойствием, которое ты всегда, всегда мне даришь,
Que me das.
Которое ты мне даришь.
We had to take it back on this one,
Нам пришлось вернуться к этому,
Uh, Bacha-tera-tera-tera
Э-э, Бача-тера-тера-тера
COME ON
ДАВАЙ
Its bachata nation,
Это нация бачаты,
Ya′ heard.
Слышала?
No sufras más
Не страдай больше,
Quizás mañana nuestro llanto quede atrás
Возможно, завтра наш плач останется позади.
Y si me dices que tu amor me esperará
И если ты скажешь, что твоя любовь будет ждать меня,
Tendré la luz que mi sendero alumbrará.
У меня будет свет, который осветит мой путь.
Y volveré
И я вернусь,
Como un ave que retorna a su nidal
Как птица, возвращающаяся в свое гнездо.
Verás que pronto volveré y me quedaré
Ты увидишь, что скоро я вернусь и останусь,
Con esa paz que siempre, siempre me das
С тем спокойствием, которое ты всегда, всегда мне даришь,
Que me das.
Которое ты мне даришь.





Writer(s): Alain Barriere


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.