Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Starts With Me
Beginnt Mit Mir
(One
day,
one
day)
(Eines
Tages,
eines
Tages)
This
nation
will
rise
up
Wird
diese
Nation
sich
erheben
(Rise
up,
rise
up)
(Erheben,
erheben)
There's
a
million
reasons
to
hesitate
Es
gibt
Millionen
Gründe
zu
zögern
With
a
history
that's
filled
with
hate
Mit
einer
Geschichte
voller
Hass
Have
we
ever
been
United
States?
Waren
wir
jemals
Vereinigte
Staaten?
I
wonder
(Oh,
oh,
oh)
Ich
frage
mich
(Oh,
oh,
oh)
So
who
can
blame
us
for
the
doubt?
Wer
kann
uns
den
Zweifel
verübeln?
Forgive
me
if
I
think
out
loud
Verzeih,
wenn
ich
laut
denke
But
when
justice
just
won't
come
around
Doch
wenn
Gerechtigkeit
einfach
nicht
kommt
You
wonder
(Oh,
oh,
oh)
Fragst
du
dich
(Oh,
oh,
oh)
I
was
born
with
two,
dirty
hands
Ich
wurde
mit
schmutzigen
Händen
geboren
Something
my
daddy
didn't
understand
Etwas,
das
mein
Vater
nicht
verstand
Something
his
daddy
didn't
understand
Etwas,
das
sein
Vater
nicht
verstand
So
it
starts
with
me
Also
beginnt
es
mit
mir
I
was
raised
with
distrust,
in
my
heart
Ich
wurde
mit
Misstrauen
im
Herzen
erzogen
Momma
told
me
we're
in
worlds
apart
Mama
sagte,
wir
sind
Welten
entfernt
Her
momma
told
her
don't
even
bother
Ihre
Mama
sagte,
versuch's
nicht
mal
So
it
starts
with
me
Also
beginnt
es
mit
mir
'Cause
we
can
be
free,
yeah,
yeah
I
know
that
Denn
wir
können
frei
sein,
ja,
das
weiß
ich
Let's
try
to
fix
the
things
that's
been
broke
down
Lasst
uns
versuchen,
was
kaputt
ist,
zu
reparieren
We
can
be
free,
yeah,
yeah
I
know
that
Wir
können
frei
sein,
ja,
das
weiß
ich
And
it
starts
with
me
Und
es
beginnt
mit
mir
'Cause
we
can
be
free,
yeah,
yeah
I
know
that
Denn
wir
können
frei
sein,
ja,
das
weiß
ich
Let's
try
to
fix
the
things
that's
been
broke
down
Lasst
uns
versuchen,
was
kaputt
ist,
zu
reparieren
We
can
be
free,
yeah,
yeah
I
know
that
Wir
können
frei
sein,
ja,
das
weiß
ich
And
it
starts
with
me
Und
es
beginnt
mit
mir
With
a
heavy
road
in
front
of
us
Mit
einem
schweren
Weg
vor
uns
And
a
system
that
has
lost
our
trust
Und
einem
System,
dem
wir
nicht
mehr
vertrauen
Can
we
ever
find
the
strength
to
rise
from
ashes?
Können
wir
jemals
die
Kraft
finden,
aus
Asche
aufzustehen?
And
looking
at
the
heart
of
it
Und
wenn
wir
ins
Herz
der
Sache
blicken
The
healing
nearly
can't
begin
Kann
die
Heilung
kaum
beginnen
Without
confession
and
forgiveness
and
compassion
Ohne
Geständnis,
Vergebung
und
Mitgefühl
I
was
born
with
two,
dirty
hands
Ich
wurde
mit
schmutzigen
Händen
geboren
Something
my
daddy
didn't
understand
Etwas,
das
mein
Vater
nicht
verstand
Something
his
daddy
didn't
understand
Etwas,
das
sein
Vater
nicht
verstand
So
it
starts
with
me
Also
beginnt
es
mit
mir
I
was
raised
with
distrust,
in
my
heart
Ich
wurde
mit
Misstrauen
im
Herzen
erzogen
Momma
told
me
we're
in
worlds
apart
Mama
sagte,
wir
sind
Welten
entfernt
Her
momma
told
her
don't
even
bother
Ihre
Mama
sagte,
versuch's
nicht
mal
So
it
starts
with
me
Also
beginnt
es
mit
mir
'Cause
we
can
be
free,
yeah,
yeah
I
know
that
Denn
wir
können
frei
sein,
ja,
das
weiß
ich
Let's
try
to
fix
the
things
that's
been
broke
down
Lasst
uns
versuchen,
was
kaputt
ist,
zu
reparieren
We
can
be
free,
yeah,
yeah
I
know
that
Wir
können
frei
sein,
ja,
das
weiß
ich
And
it
starts
with
me
Und
es
beginnt
mit
mir
'Cause
we
can
be
free,
yeah,
yeah
I
know
that
Denn
wir
können
frei
sein,
ja,
das
weiß
ich
Let's
try
to
fix
the
things
that's
been
broke
down
Lasst
uns
versuchen,
was
kaputt
ist,
zu
reparieren
We
can
be
free,
yeah,
yeah
I
know
that
Wir
können
frei
sein,
ja,
das
weiß
ich
And
it
starts
with
me
Und
es
beginnt
mit
mir
(One
day,
one
day)
(Eines
Tages,
eines
Tages)
This
nation
will
rise
up
Wird
diese
Nation
sich
erheben
(Rise
up,
rise
up)
(Erheben,
erheben)
Can
you
feel
it
in
your
heart
tonight?
Spürst
du
es
heute
Nacht
in
deinem
Herzen?
Love
is
gonna
move
the
needle
Liebe
wird
die
Nadel
bewegen
I
can
feel
it
in
my
heart
tonight
Ich
spüre
es
heute
Nacht
in
meinem
Herzen
Can
you
feel
it
in
your
heart
tonight?
Spürst
du
es
heute
Nacht
in
deinem
Herzen?
Love
is
gonna
move
the
needle
Liebe
wird
die
Nadel
bewegen
I
can
feel
it
in
my
heart
tonight
Ich
spüre
es
heute
Nacht
in
meinem
Herzen
Can
you
feel
it
in
your
heart
tonight?
Spürst
du
es
heute
Nacht
in
deinem
Herzen?
(Can
you
feel
it
in
your
heart
tonight?)
(Spürst
du
es
heute
Nacht
in
deinem
Herzen?)
Love
is
gonna
move
the
needle
Liebe
wird
die
Nadel
bewegen
(Love
is
gonna
move
the
needle)
(Liebe
wird
die
Nadel
bewegen)
I
can
feel
it
in
my
heart
tonight
Ich
spüre
es
heute
Nacht
in
meinem
Herzen
(I
can
feel
it
in
my
heart
tonight)
(Ich
spüre
es
heute
Nacht
in
meinem
Herzen)
I
need
you,
you
need
me
Ich
brauch
dich,
du
brauchst
mich
One
more
step,
almost
free
Noch
ein
Schritt,
fast
frei
(Almost
free,
almost
free)
(Fast
frei,
fast
frei)
Say
I
need
you,
you
need
me
Sag
ich
brauch
dich,
du
brauchst
mich
Father
give
us
eyes
to
see
Vater
gib
uns
Augen
zu
sehen
(Hey,
aye,
aye,
give
us
eyes
to
see)
(Hey,
aye,
aye,
gib
uns
Augen
zu
sehen)
'Cause
we
can
be
free,
yeah,
yeah
I
know
that
Denn
wir
können
frei
sein,
ja,
das
weiß
ich
Let's
try
to
fix
the
things
that's
been
broke
down
Lasst
uns
versuchen,
was
kaputt
ist,
zu
reparieren
We
can
be
free,
yeah,
yeah
I
know
that
Wir
können
frei
sein,
ja,
das
weiß
ich
And
it
starts
with
me
Und
es
beginnt
mit
mir
'Cause
we
can
be
free,
yeah,
yeah
I
know
that
Denn
wir
können
frei
sein,
ja,
das
weiß
ich
Let's
try
to
fix
the
things
that's
been
broke
down
Lasst
uns
versuchen,
was
kaputt
ist,
zu
reparieren
We
can
be
free,
yeah,
yeah
I
know
that
Wir
können
frei
sein,
ja,
das
weiß
ich
And
it
starts
with
me
Und
es
beginnt
mit
mir
This
language
that
I
speak
Diese
Sprache,
die
ich
spreche
This
dream
of
you
and
me
Dieser
Traum
von
dir
und
mir
We're
one
choice
from
together
Wir
sind
eine
Wahl
von
Gemeinschaft
entfernt
And
it
starts
with
me
Und
es
beginnt
mit
mir
This
dream
could
set
us
free
Dieser
Traum
könnte
uns
befreien
This
dream
of
you
and
me
Dieser
Traum
von
dir
und
mir
We're
one
choice
from
together
Wir
sind
eine
Wahl
von
Gemeinschaft
entfernt
It
starts
with
me
Es
beginnt
mit
mir
(Now
is
the
time)
(Jetzt
ist
die
Zeit)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Michael Mc Keehan, David M Lubben, Aaron Tyrese Cole, Martin Luther Jr King, Cole Edward Walowac
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.