Tocotronic - Aus meiner Festung - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tocotronic - Aus meiner Festung




Aus meiner Festung
Из моей крепости
Aus meiner Festung
Из моей крепости
Seh' ich nach draußen
Смотрю я наружу
Wieder daheim doch nicht zu hause
Снова дома, но не чувствую себя как дома
Ich bleibe sicher nicht für immer hier im Schrein
Я точно не останусь здесь навсегда, в этом святилище
Und Geisterzimmer
И комнате призраков
Ich bin nicht klein
Я не маленький
Sag niemals nein
Никогда не говори нет
Sag immer ja
Всегда говори да
Sag immer ja
Всегда говори да
Morgens früh lief ich hinaus. Das Gras war feucht vom frischen Tau
Рано утром я вышел. Трава была влажной от свежей росы
Ich schaute und war voller Glück verrückt, denn alles stimmt genau
Я смотрел и был полон счастья, безумен, ведь всё совершенно верно
In Wahrheit war ich
На самом деле я
Nie verreist wie das Protokoll beweist
Никогда не путешествовал, как доказывает протокол
Meine Wünsche sind Befehle
Мои желания - приказы
Es sind die Qualen die mich quälen
Это муки, которые меня мучают
Ich bin nicht klein
Я не маленький
Sag niemals nein
Никогда не говори нет
Komatös doch auf den Beinen
В коме, но на ногах
Morgens früh lief ich hinaus, Das Gras war feucht vom frischen Tau
Рано утром я вышел. Трава была влажной от свежей росы
Ich schaute und war voller Glück verrückt, denn alles stimmt genau
Я смотрел и был полон счастья, безумен, ведь всё совершенно верно
Aus meiner Festung
Из моей крепости
Seh ich nach draußen
Смотрю я наружу
Kommt alle mit zu mir nach hause!
Пойдёмте все со мной домой!
Kommt alle mit!
Пойдёмте все!
Kommt alle her alle zugleich, denn mehr ist mehr!
Идите все сюда все вместе, ведь больше значит больше!
Kommt alle mit zur Tür hinein und lasst mich nicht mit mir allein!
Заходите все в дверь и не оставляйте меня одного с собой!
Kommt alle mit! Spendet Applaus! Ich bin ein Star holt mich hier raus!
Пойдёмте все! Аплодируйте! Я звезда, вытащите меня отсюда!
Kommt alle mit!
Пойдёмте все!
Kommt alle her alle zugleich, denn mehr ist mehr!
Идите все сюда все вместе, ведь больше значит больше!
Kommt alle mit zur Tür hinein und lasst mich nicht mit mir allein!
Заходите все в дверь и не оставляйте меня одного с собой!
Kommt alle mit! Spendet Applaus! Ich bin ein Star holt mich hier raus!
Пойдёмте все! Аплодируйте! Я звезда, вытащите меня отсюда!
Kommt alle mit!
Пойдёмте все!
Kommt alle her alle zugleich, denn mehr ist mehr!
Идите все сюда все вместе, ведь больше значит больше!
Kommt alle mit zur Tür hinein und lasst mich nicht mit mir allein!
Заходите все в дверь и не оставляйте меня одного с собой!
So hab ich's mir ausgedacht. Der Tag war fast noch Nacht
Так я это себе и представлял. День был почти ещё ночью





Writer(s): Dirk Von Lowtzow, Jan Klaas Mueller, Arne Zank


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.