Paroles et traduction Tocotronic - Solidarität
Ihr,
die
ihr
euch
unverzagt
Вы,
которые
вы
несгибаемы
Mit
der
Verachtung
plagt
С
презрением
пораженный
Gejagt
an
jedem
Tag
Охотились
каждый
день
Von
euren
Traumata
От
ваших
травм
Die,
ihr
jede
Hilfe
braucht
Которые,
вам
нужна
всяческая
помощь
Unter
Spießbürgern
Spießruten
lauft
Среди
шпажных
граждан
вертелом
бегает
Von
der
Herde
angestielt
Подстрекаемый
стадом
Mit
ihren
Fratzen
konfrontiert
С
их
рожи
сталкивался
Die
ihr
nicht
mehr
weiter
wisst
Которые
вы
больше
не
знаете
Und
jede
Zuneigung
vermisst
И
скучает
по
любой
привязанности
Die
ihr
vor
dem
Abriss
steht
Которая
стоит
перед
ней
на
грани
срыва
Ihr
habt
meine
Solidarität
Вы
выражаете
мою
солидарность
Ich
weiß,
dass
ihr
ein
Schutzschild
braucht
Я
знаю,
что
вам
нужен
щит
Denn
eure
Ängste
kenn
ich
auch
Потому
что
ваши
страхи
я
тоже
знаю
Von
der
Herde
angestielt
Подстрекаемый
стадом
Mit
irren
Fratzen
konfrontiert
С
заблуждаться
сталкиваются
рож
Wenn
ich
nicht
mehr
weiter
weiß
Если
я
больше
не
буду
знать
Und
ich
mich
in
Fetzen
reiß
И
я
рву
себя
в
клочья
Wenn
Verstörung
mich
umweht
Когда
смятение
окружает
меня,
Hab
ich
deine
Solidarität
У
меня
есть
твоя
солидарность
Wenn
ihr
nicht
mehr
weiter
wisst
Если
вы
больше
не
знаете
Und
jede
Zuneigung
vermisst
И
скучает
по
любой
привязанности
Wenn
ihr
vor
dem
Abriss
steht
Когда
вы
стоите
перед
сносом
Ihr
habt
meine
Solidarität
Вы
выражаете
мою
солидарность
Ihr
habt
meine
Solidarität
Вы
выражаете
мою
солидарность
Ihr
habt
meine
Solidarität
Вы
выражаете
мою
солидарность
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Von Lowtzow Dirk, Mueller Jan Klaas, Zank Arne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.