Paroles et traduction Tocotronic - Vulgäre Verse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vulgäre Verse
Пошлые стихи
Ich
vermehrte
mich
nicht
um
zu
fühlen
Я
размножался
не
для
того,
чтобы
чувствовать
Ich
gab
mich
jeweils
nur
hin
Я
просто
отдавался
каждый
раз
Ich
entkleidete
mich
ohne
Mühen
Я
раздевался
без
труда
Und
entledigte
mich
immerhin
И
все-таки
избавлялся
от
чего-то
Beim
Soundcheck
На
саундчеке
Plötzlich
Prinzessin
Вдруг
принцесса
(Andere
wussten
davon)
(Другие
знали
об
этом)
Doch
nur
Stunden
danach
lag
ich
hilflos
und
schwach
Но
всего
несколько
часов
спустя
я
лежал
беспомощный
и
слабый
Im
Palasthotel
В
отеле
«Палас»
Drei
Tage
wach
Три
дня
без
сна
Zwanzig
Jahre
sind
eine
lange
Zeit
Двадцать
лет
- это
долгий
срок
Doch
sollte
man
nicht
kleinlich
sein
Но
не
стоит
быть
мелочным
Als
lebender
Leichnam
glaube
ich
daran
Будучи
живым
трупом,
я
верю
в
это
The
show
must
go
on
Шоу
должно
продолжаться
Backstage
War
ich
noch
Die
Fürstin
За
кулисами
я
был
еще
князем
(Andere
flüsterten
schon)
(Другие
уже
шептались)
Doch
nur
Stunden
danach
lag
ich
hilflos
und
schwach
Но
всего
несколько
часов
спустя
я
лежал
беспомощный
и
слабый
Im
Palasthotel
Im
Ungemach
В
отеле
«Палас»
В
беде
Ich
wiederholte
die
Wiederholung
Я
повторял
повторение
Hysterie
tötet
Zwang
Истерика
убивает
принуждение
Abhängigkeit
will
Belohnung
Зависимость
хочет
награды
Ich
habe
mich
in
Rage
getanzt
Я
затанцевал
себя
до
исступления
Beim
Auftritt
Als
eiserne
Lady
На
выступлении
Как
железная
леди
(Manche
schweigen
sich
aus)
(Некоторые
отмалчиваются)
Doch
nur
Stunden
danach
lag
ich
hilflos
und
schwach
Но
всего
несколько
часов
спустя
я
лежал
беспомощный
и
слабый
Im
Palasthotel
In
meiner
Schmach
В
отеле
«Палас»
В
моем
позоре
Vulgäre
Verse
Пошлые
стихи
Aus
dem
vulgären
Leben
Из
пошлой
жизни
Um
Kopf
und
Kragen
muss
ich
mich
reden
in
Мне
приходится
оправдываться,
рискуя
головой
в
Vulgären
Versen
aus
dem
Пошлых
стихах
из
Vulgären
Leben
Пошлой
жизни
Vulgären
Versen
aus
dem
Пошлых
стихах
из
Vulgären
Leben
Пошлой
жизни
Es
warten
schon
die
Guillotine
Меня
уже
ждет
гильотина
Und
das
Bajonett
auf
meine
Nackenlinie
И
штык,
направленный
на
мою
шею
Als
Marie
Antoinette
war
ich
im
Sound
of
Music
Zuhause
Будучи
Марией
Антуанеттой,
я
был
как
дома
в
«Звуках
музыки»
(Einige
sahen's
voraus)
(Некоторые
предвидели
это)
Doch
nur
Stunden
danach
lag
ich
hilflos
und
schwach
Но
всего
несколько
часов
спустя
я
лежал
беспомощный
и
слабый
Im
Palasthotel
Achteinhalbfach
В
отеле
«Палас»
В
восемь
с
половиной
раз
Ich
geistere
Zurückgezogen
in
möbliertem
Revier
Я
скитаюсь
уединенно
на
обставленной
территории
Keinen
Fuß
mehr
auf
deutschen
Boden
Ни
ногой
больше
на
немецкую
землю
Nur
in
nächtliches
Telefonieren
Только
ночные
телефонные
разговоры
Ich
bin
als
Spuk
auf
Balkonen
zu
sehen
Меня
можно
увидеть
призраком
на
балконах
(Mein
Publikum
weint
nicht
um
mich)
(Моя
публика
не
плачет
по
мне)
Doch
nur
Stunden
danach
lag
ich
hilflos
und
schwach
Но
всего
несколько
часов
спустя
я
лежал
беспомощный
и
слабый
Im
Palasthotel
In
Ewigkeiten
wach
В
отеле
«Палас»
Вечно
бодрствующий
Doch
nur
Stunden
danach
lag
ich
hilflos
und
schwach
Но
всего
несколько
часов
спустя
я
лежал
беспомощный
и
слабый
Im
Palasthotel
In
Ewigkeiten
wach
В
отеле
«Палас»
Вечно
бодрствующий
Vulgäre
Verse
Пошлые
стихи
Aus
dem
vulgären
Leben
Из
пошлой
жизни
Um
Kopf
und
Kragen
muss
ich
mich
reden
in
Мне
приходится
оправдываться,
рискуя
головой
в
Vulgären
Versen
aus
dem
Пошлых
стихах
из
Vulgären
Leben
Пошлой
жизни
Vulgären
Versen
aus
dem
Пошлых
стихах
из
Vulgären
Leben
Пошлой
жизни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Von Lowtzow Dirk, Mueller Jan Klaas, Zank Arne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.