Paroles et traduction Today - Why You Get Funky on Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why You Get Funky on Me
Почему ты ведешь себя со мной странно?
You
know,
Gene,
I
wanna
know
why
she's
gettin'
funky
on
me
Знаешь,
Джин,
я
хочу
знать,
почему
она
так
странно
себя
со
мной
ведет.
You
know
what
I'm
sayin'?
Понимаешь,
о
чем
я?
Is
it
a
real
true
fact
that
she's
gettin'
funky
on
me?
Это
правда,
что
она
ведет
себя
со
мной
странно?
Man,
look,
listen,
I'm
the
B-the-I-the-G
Чувак,
слушай,
я
же
Б-А-Ш-О-Й
Let's
do
it
Давай
сделаем
это
Why
you
gettin'
funky
on
me?
Почему
ты
так
странно
себя
ведешь
со
мной?
Why
you
gettin'
funky
on
me?
Почему
ты
так
странно
себя
ведешь
со
мной?
Why
you
gettin'
funky
on
me?
Почему
ты
так
странно
себя
ведешь
со
мной?
Tell
me,
girl
Скажи
мне,
девочка
Why
you
gettin'
funky
on
me?
Почему
ты
так
странно
себя
ведешь
со
мной?
Tell
me,
girl
Скажи
мне,
девочка
Well,
I,
I
thought
you
were
sugar
and
spice
Ну,
я,
я
думал,
ты
такая
сладкая
и
нежная
Girl,
you
tricked
me,
I
fell
in
love
with
a
smile
so
nice
Девочка,
ты
обманула
меня,
я
влюбился
в
такую
милую
улыбку
Holy
moly,
you
know
your
lovin'
is
gettin'
mighty
cold,
yeah
Святые
угодники,
твоя
любовь
становится
чертовски
холодной,
да
I
might
as
well
get
my
hat
and
a
winter
coat
Мне,
пожалуй,
стоит
взять
шапку
и
зимнее
пальто
And
go
to
bed
on
a
bucket
of
ice
И
лечь
спать
в
ведро
со
льдом
'Cause
it
ain't
cool
the
way
you
treat
me
Потому
что
это
не
круто,
как
ты
со
мной
обращаешься
So
different
than
the
way
we
were
Совсем
не
так,
как
было
раньше
Any
fool
could
catch
my
drift,
girl
Любой
дурак
понял
бы,
о
чем
я,
девочка
I
gotta
spend
a
night,
try
to
get
it
right
Мне
нужно
провести
ночь,
пытаясь
все
исправить
Why
do
we
have
to
fight?
Почему
мы
должны
ссориться?
What's
wrong?
Что
случилось?
Why
you
gettin'
funky
on
me?
Почему
ты
так
странно
себя
ведешь
со
мной?
(Why
you
gettin'
funky?)
(Почему
ты
так
странно
себя
ведешь?)
Why
you
gettin'
funky
on
me?
Почему
ты
так
странно
себя
ведешь
со
мной?
(Tell
me
why)
(Скажи
мне
почему)
Why
you
gettin'
funky
on
me?
Почему
ты
так
странно
себя
ведешь
со
мной?
Tell
me,
girl
Скажи
мне,
девочка
Why
you
gettin'
funky
on
me?
Почему
ты
так
странно
себя
ведешь
со
мной?
Tell
me,
girl
Скажи
мне,
девочка
What's
the
deal...
that
happened
to
the
love
you
feel?
Что
случилось...
что
случилось
с
твоей
любовью?
Something
went
down,
and
now
you're
treating
me
so
unreal
Что-то
произошло,
и
теперь
ты
относишься
ко
мне
так
неискренне
Crazy,
yo
(why)
when
I
figure
how
I
love
you
so
Черт
возьми,
(почему)
когда
я
думаю
о
том,
как
сильно
я
тебя
люблю
I
let
you
dog
me,
baby,
and
I
keep
coming
back
for
more
Я
позволяю
тебе
издеваться
надо
мной,
детка,
а
я
все
возвращаюсь
за
добавкой
It
ain't
cool
how
you
treat
me
Это
не
круто,
как
ты
со
мной
обращаешься
So
different
than
the
way
we
were
Совсем
не
так,
как
было
раньше
Any
fool
could
catch
my
drift,
girl
Любой
дурак
понял
бы
меня,
девочка
Gotta
spend
a
night,
try
to
get
it
right
Мне
нужно
провести
ночь,
пытаясь
все
исправить
Why
do
we
fuss
and
fight?
Зачем
нам
эти
ссоры?
Why
you
gettin'
funky
on
me?
Почему
ты
так
странно
себя
ведешь
со
мной?
(Tell
me
why)
(Скажи
мне
почему)
Why
you
gettin'
funky
on
me?
Почему
ты
так
странно
себя
ведешь
со
мной?
(Tell
me
why)
(Скажи
мне
почему)
Why
you
gettin'
funky
on
me?
Почему
ты
так
странно
себя
ведешь
со
мной?
Tell
me,
girl
Скажи
мне,
девочка
Why
you
gettin'
funky
on
me?
Почему
ты
так
странно
себя
ведешь
со
мной?
Tell
me,
girl
Скажи
мне,
девочка
Why
you
gettin'
funky
on
me?
Почему
ты
так
странно
себя
ведешь
со
мной?
Why
you
gettin',
why
you
gettin'
Почему
ты,
почему
ты
Why
you
gettin'
funky
on
me?
Почему
ты
так
странно
себя
ведешь
со
мной?
("I
wanna
rock
right
now")
("Я
хочу
зажечь
прямо
сейчас")
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edward Theodore Riley, Gene Griffin, William A. Jr. Aquart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.