Todd Aaron - Vanity - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Todd Aaron - Vanity




Vanity
Тщеславие
The world is all vanity
Весь мир суета,
People living in a fantasy
Люди живут в фантазиях.
The world is blind to me
Мир слеп ко мне,
While they're chasing after vanity
Пока гонится за тщеславием.
People busy focused on their dreams
Люди заняты своими мечтами,
While they're living in a fantasy
Пока живут в фантазиях.
The whole earth is dead to me
Вся земля мертва для меня,
With a world full of vanity
В этом мире, полном тщеславия.
With much wisdom comes grief
С большой мудростью приходит скорбь,
Whoever keeps increasing
Тот, кто продолжает накапливать
Knowledge has no relief
Знания не находит облегчения.
People striving after wind
Люди гонятся за ветром,
A vapor in the wind
За паром в воздухе.
They come naked in the world just like their end
Они приходят в мир нагими, как и уходят.
People's eyes are not content
Глаза людей не довольствуются
With the money spent
Потраченными деньгами,
They are always wanting more
Они всегда хотят большего,
From the beginning to the end
От начала и до конца.
The day of death is better than your birth
День смерти лучше дня рождения.
You strive to eat and drink
Ты стремишься есть и пить,
And compete to be first
И соперничаешь, чтобы быть первым.
The dead know nothing
Мертвые ничего не знают,
The living put away the hurst
Живые подавляют скорбь.
The heart man is evil
Сердце человека злое,
Love possessions on the earth
Оно любит земные богатства.
The foolish claim they're wise
Глупцы считают себя мудрыми,
But their's blindness in their eyes
Но в их глазах слепота.
Both will be forgotten
И те, и другие будут забыты,
The wise and foolish they will die
Мудрые и глупые умрут.
What's the purpose of your pride?
В чем смысл твоей гордыни?
Why all the boasting in your life?
Зачем все эти хвастовства в твоей жизни?
Why all the lust your eyes?
Зачем эта похоть в твоих глазах?
Why you living as if you won't die?
Почему ты живешь так, будто не умрешь?
Who told you to buy that new house?
Кто сказал тебе купить этот новый дом?
Who told you to buy that new car?
Кто сказал тебе купить эту новую машину?
Who said money makes your worth?
Кто сказал, что деньги это твоя ценность?
Living life wish upon a dead star!
Ты живешь, словно загадываешь желания на мертвую звезду!
The world is all vanity
Весь мир суета,
People living in a fantasy
Люди живут в фантазиях.
The world is blind to me
Мир слеп ко мне,
While they're chasing after vanity
Пока гонится за тщеславием.
People busy focused on their dreams
Люди заняты своими мечтами,
While they're living in a fantasy
Пока живут в фантазиях.
The whole earth is dead to me
Вся земля мертва для меня,
With a world full of vanity
В этом мире, полном тщеславия.
Don't be overly righteous
Не будь слишком праведным,
Nor be overly wise
Не будь слишком мудрым.
Don't be overly wicked
Не будь слишком нечестивым,
Don't Be a fool
Не будь глупцом.
Why die before your time?
Зачем умирать раньше времени?
A lover of money never has enough
Любящему деньги всегда мало,
They're never satisfied with what they make
Он никогда не доволен тем, что зарабатывает,
And what they bought
И тем, что покупает.
You can't take nothing
Ты ничего не можешь забрать
From the labor of your hand
Из трудов своих,
You gain nothing but striving for the wind
Ты ничего не получаешь, кроме погони за ветром.
Theirs no end to everyone's toiling
Нет конца людскому труду,
They're never content
Они никогда не довольны
By the wealth that they're earning
Тем богатством, которое зарабатывают.
A slave to the grave
Раб могилы,
And the ground you're returning
В землю ты и вернешься.
It's better to be in a house
Лучше быть в доме,
Full of people mourning
Полном скорбящих людей.
People are trapped in a time of calamity
Люди уловлены во времена бедствий,
That will fall upon the people
Которые обрушатся на людей,
On the earth suddenly
На земле, внезапно.
It's a bitter death the woman who's a snare
Горька смерть женщины, которая западня,
Whose heart is a trap
Чье сердце ловушка,
Hands are chains that clap
Руки которой цепи.
The righteous will escape her
Праведник избежит ее,
But the wicked will be captured by her
Но нечестивый будет ею пленен.
Fear God and keep his commandments
Бойся Бога и соблюдай Его заповеди,
God will bring every deed into Judgements
Бог приведет каждое дело на суд.
God will bring every deed into judgement!
Бог приведет каждое дело на суд!
The world is all vanity
Весь мир суета,
People living in a fantasy
Люди живут в фантазиях.
The world is blind to me
Мир слеп ко мне,
While they're chasing after vanity
Пока гонится за тщеславием.
People busy focused on their dreams
Люди заняты своими мечтами,
While they're living in a fantasy
Пока живут в фантазиях.
The whole earth is dead to me
Вся земля мертва для меня,
With a world full of vanity
В этом мире, полном тщеславия.





Writer(s): Todd Aaron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.