Paroles et traduction Todd Agnew - Fullness Found
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fullness Found
Полнота обретена
I've
been
walking
around
this
world
for
some
time
Я
бродил
по
миру
долгое
время,
And
I've
found
there
are
quite
a
few
things
to
see
И
обнаружил,
что
есть
немало
вещей,
достойных
внимания.
Physical,
emotional,
intellectual
stimulations
Физические,
эмоциональные,
интеллектуальные
стимулы,
But
at
the
core
I
found
them
empty
Но
в
своей
основе
я
обнаружил
их
пустыми.
I've
been
trying
so
many
things
to
fill
me
Я
пробовал
так
много
вещей,
чтобы
заполнить
себя,
But
every
one
left
me
wanting
Но
каждая
оставляла
меня
в
желании
большего.
And
every
answer
left
me
with
more
questions
И
каждый
ответ
оставлял
меня
с
ещё
большим
количеством
вопросов.
Every
road
ended
empty
Каждая
дорога
заканчивалась
пустотой.
For
every
emptiness,
a
fullness
may
be
found
Для
каждой
пустоты
может
быть
найдена
полнота,
For
every
lie
there's
something
true
Для
каждой
лжи
есть
что-то
истинное.
And
for
this
broken
cup
that's
quickly
leaking
water
И
для
этой
разбитой
чаши,
которая
быстро
теряет
воду,
There
is
a
fullness
found
in
You
Есть
полнота,
найденная
в
Тебе.
Found
in
You
Найденная
в
Тебе.
I've
been
working
hard
at
what
I
thought
was
useful
Я
усердно
трудился
над
тем,
что
считал
полезным,
But
my
hands
are
so
small
next
to
Yours
Но
мои
руки
так
малы
рядом
с
Твоими.
I've
been
trying
to
learn
all
that
I
thought
would
make
me
wise
Я
пытался
узнать
всё,
что,
как
я
думал,
сделает
меня
мудрым,
But
I
just
found
vanity
and
lies
Но
я
нашёл
только
тщеславие
и
ложь,
Until
You
opened
my
eyes
Пока
Ты
не
открыла
мне
глаза.
For
every
emptiness,
a
fullness
may
be
found
Для
каждой
пустоты
может
быть
найдена
полнота,
For
every
lie
there's
something
true
Для
каждой
лжи
есть
что-то
истинное.
And
for
this
broken
cup
that's
quickly
leaking
water
И
для
этой
разбитой
чаши,
которая
быстро
теряет
воду,
There
is
a
fullness
found
in
You
Есть
полнота,
найденная
в
Тебе.
Found
in
You
Найденная
в
Тебе.
I
thought
everything
was
meaningless
Я
думал,
что
всё
бессмысленно,
But
now
I've
found
that's
not
true
Но
теперь
я
понял,
что
это
не
так.
Who
am
I
to
doubt
the
good
in
things
Кто
я
такой,
чтобы
сомневаться
в
добре
вещей,
When
all
goodness
comes
from
You
Когда
вся
доброта
исходит
от
Тебя?
From
You,
My
God
От
Тебя,
Боже
мой.
For
every
emptiness,
a
fullness
may
be
found
Для
каждой
пустоты
может
быть
найдена
полнота,
For
every
lie
there's
something
true
Для
каждой
лжи
есть
что-то
истинное.
And
for
this
broken
cup
that's
quickly
leaking
water
И
для
этой
разбитой
чаши,
которая
быстро
теряет
воду,
There
is
a
fullness
found
in
You
Есть
полнота,
найденная
в
Тебе.
Found
in
You
Найденная
в
Тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Todd Agnew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.