Todd Agnew - Lovers in Our Heads - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Todd Agnew - Lovers in Our Heads




Lovers in Our Heads
Любовники в наших головах
Mary's driving home again
Мария снова едет домой,
She's crying again
Она снова плачет,
Johnny left her for another girl
Джонни бросил её ради другой.
She's embarrassed by her loneliness
Ей стыдно за свое одиночество,
And haunted by her shame
Её преследует чувство стыда,
And everyone's reacting just the same
И все реагируют одинаково,
As she feared they would
Как она и боялась.
And are we more concerned
Неужели нас больше волнуют
With the fruit of another
Плоды чужого труда,
Never noticing our own barren branches?
Чем собственные засохшие ветви?
And are we more consumed
Неужели мы больше заняты
With casting stones at each other
Тем, что бросаем друг в друга камни,
While ignoring the lovers in our beds
Игнорируя любовников в наших постелях,
Our own beds in our heads?
В наших постелях, в наших головах?
Mary's driving home again, turns on the radio
Мария снова едет домой, включает радио,
'Cause no one's writing songs about divorce
Потому что никто не пишет песен о разводе,
She could use a verse or two
Ей бы пригодился куплет или два,
Anything that brings just a few moments of light
Что-нибудь, что принесет хоть немного света
In the middle of this darkness
Посреди этой тьмы.
And are we more concerned
Неужели нас больше волнуют
With the fruit of another
Плоды чужого труда,
Never noticing our own barren branches?
Чем собственные засохшие ветви?
And are we more consumed
Неужели мы больше заняты
With casting stones at each other
Тем, что бросаем друг в друга камни,
While ignoring the lovers in our beds
Игнорируя любовников в наших постелях,
In our beds?
В наших постелях?
God hears her cries
Бог слышит её плач,
As her tears fall rivaling the grains of sand
Её слезы льются, словно песок морской,
And we have His heart
И у нас есть Его сердце,
What is keeping us from being His hands, His hands?
Что мешает нам быть Его руками, Его руками?
Mary's driving home again, turns off the radio
Мария снова едет домой, выключает радио,
'Cause no one's writing songs about divorce yet
Потому что пока никто не пишет песен о разводе.





Writer(s): Agnew Todd Wilson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.