Paroles et traduction Todd Agnew - Mercy In Me
A
poor
man
on
the
corner
Бедняк
на
углу.
I
could
give
to
You
by
buying
him
lunch
Я
мог
бы
дать
тебе,
купив
ему
обед.
But
I
rarely
think
about
it
Но
я
редко
думаю
об
этом.
'Cause
I
got
a
little
but
it's
not
that
much
Потому
что
у
меня
есть
немного,
но
это
не
так
уж
много.
And
I
pray
Lord
won't
You
help
me
И
я
молюсь
Господи
помоги
мне
Give
me
a
little
bit
more
for
myself
Дай
мне
еще
немного
для
себя.
And
You
say
Child
won't
you
let
me
И
ты
говоришь
Дитя
ты
не
позволишь
мне
Take
all
that
you
got
and
give
you
a
little
real
wealth
Возьми
все,
что
у
тебя
есть,
и
дай
тебе
немного
настоящего
богатства.
And
I
don't
know
what
You
want,
what
You
see
in
my
life
И
я
не
знаю,
чего
ты
хочешь,
что
ты
видишь
в
моей
жизни.
And
I
don't
know
what
You
mean,
how
You
could
be
glorified
И
я
не
знаю,
что
ты
имеешь
в
виду,
как
ты
можешь
быть
прославлен.
I'm
not
too
sure
about
this
idea
of
sacrifice
Я
не
слишком
уверен
насчет
этой
идеи
жертвоприношения.
What
You
mean
by
mercy,
mercy
in
me
Что
ты
подразумеваешь
под
милосердием,
милосердием
во
мне?
Your
mercy
in
me
Твое
милосердие
во
мне.
A
young
girl
in
an
old
house
Молодая
девушка
в
старом
доме.
Three
kids
and
another
on
the
way
Трое
детей
и
еще
один
на
подходе.
She's
in
desperate
need
of
some
new
clothes
Ей
отчаянно
нужна
новая
одежда.
But
I
keep
my
old
ones
and
tell
her
I'll
pray
for
her
Но
я
оставляю
свои
старые
и
говорю
ей,
что
буду
молиться
за
нее.
But
Your
heart
breaks
for
those
kids
Но
твое
сердце
разрывается
из-за
этих
детей.
And
that
child
of
a
mom
who's
one
of
Your
own
И
это
дитя
матери,
которая
одна
из
твоих.
When
a
few
gifts
and
a
little
time
Когда
несколько
подарков
и
немного
времени
...
Is
another
crown
I
could
lay
at
the
feet
of
Your
throne
Есть
ли
другая
корона,
которую
я
мог
бы
положить
к
ногам
твоего
трона?
And
I
don't
know
what
You
want,
what
You
see
in
my
life
И
я
не
знаю,
чего
ты
хочешь,
что
ты
видишь
в
моей
жизни.
And
I
don't
know
what
You
mean,
how
You
could
be
glorified
И
я
не
знаю,
что
ты
имеешь
в
виду,
как
ты
можешь
быть
прославлен.
I'm
not
too
sure
about
this
idea
of
sacrifice
Я
не
слишком
уверен
насчет
этой
идеи
жертвоприношения.
What
You
mean
by
mercy,
mercy
in
me
Что
ты
подразумеваешь
под
милосердием,
милосердием
во
мне?
Your
mercy
in
me
Твое
милосердие
во
мне.
And
I
don't
know
what
You
want,
what
You
see
in
my
life
И
я
не
знаю,
чего
ты
хочешь,
что
ты
видишь
в
моей
жизни.
And
I
don't
know
what
You
mean,
how
You
could
be
glorified
И
я
не
знаю,
что
ты
имеешь
в
виду,
как
ты
можешь
быть
прославлен.
And
I'm
not
too
sure
about
this
idea
of
sacrifice
И
я
не
слишком
уверен
насчет
этой
идеи
жертвоприношения.
What
You
mean
by
mercy,
mercy,
mercy
in
me
Что
ты
подразумеваешь
под
милосердием,
милосердием,
милосердием
во
мне?
Your
mercy
in
me
Твое
милосердие
во
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Agnew Todd Wilson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.