Paroles et traduction Todd Dulaney - Proverbs 3 (Tablet of Your Heart)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Proverbs 3 (Tablet of Your Heart)
Притчи 3 (Скрижали Вашего Сердца)
Alright,
so
anyway
my
daughter
came
in
Итак,
моя
дочурка
подошла
ко
мне
And
said,
"Sing
this
scripture"
И
сказала:
"Спой
этот
стих"
And
then
the
scripture
was
Proverbs
3
А
стих
был
из
Притчей
3
And
I
just
looked
at
it,
and
then
I
started
goin'
Я
взглянул
на
него
и
начал
петь
Said
we
will
write
them
(on
the
tablet
of
your
heart)
Сказал,
мы
напишем
их
(на
скрижалях
вашего
сердца)
Oh,
I
see
y'all
be
on
Instagram,
yeah?
О,
вижу,
вы
все
в
Instagram,
да?
Say
we
really
oughta
write
Скажем,
нам
действительно
стоит
написать
(Write
them
on
the
tablet
of
your
heart)
(Написать
их
на
скрижалях
вашего
сердца)
Okay,
let
us
sing
the
song,
right?
Хорошо,
давайте
споём
песню,
верно?
Come
on,
let's
go
for
it
Давай,
начнём
God,
we
gotta
find
some
energy,
come
on!
Боже,
нам
нужно
найти
энергию,
ну
же!
Write
them
on
the-
Напишем
их
на-
(Write
them
on
the
tablets
of
your
heart)
(Написать
их
на
скрижалях
вашего
сердца)
Sing
the
words
out,
write
them
on-
Пропевайте
слова,
напишем
их
на-
(Write
them
on
the
tablets
of
your
heart)
(Написать
их
на
скрижалях
вашего
сердца)
I
am
the
vine,
you
are
the
branches
Я
есмь
лоза,
вы
— ветви
He
who
abides
in
me
Пребывающий
во
Мне
Will
forever
be
fruitful
indeed
Воистину
пребудет
плодоносным
The
truth
and
the
light
Истина
и
свет
No
one
gets
to
the
Father
Никто
не
приходит
к
Отцу,
Except
that
he
comes
through
me,
yeah
Как
только
через
Меня,
да
So
let
not
mercy
(let
not
mercy)
Да
не
оставит
тебя
(да
не
оставит
тебя)
And
truth
(and
truth)
Милость
(милость)
Say
forsake
you
(forsake
you)
И
истина
(и
истина)
We
say,
forsake
you
(forsake
you)
Мы
говорим,
не
оставит
тебя
(не
оставит
тебя)
Let
not
mercy
(let
not
mercy)
Да
не
оставит
тебя
(да
не
оставит
тебя)
And
(and
truth)
И
(и
истина)
We
say,
forsake
you
(forsake
you)
Мы
говорим,
не
оставит
тебя
(не
оставит
тебя)
Say
for-(forsake
you)
Скажем,
не-(не
оставит
тебя)
Say
we
really
oughta
Скажем,
нам
действительно
следует
(Write
them
on
the
tablets
of
your
heart)
(Написать
их
на
скрижалях
вашего
сердца)
Say
we'll
take
the
word,
and
we
really,
really,
really
oughta
Скажем,
мы
возьмём
слово,
и
нам
действительно,
действительно,
действительно
следует
(Write
them
on
the
tablets
of
your
heart)
(Написать
их
на
скрижалях
вашего
сердца)
Alright
y'all
say
it,
sing
Хорошо,
все
вместе,
пойте
I
am
the
way
(I
am
the
way)
Я
есмь
путь
(Я
есмь
путь)
The
truth
and
the
light
(the
truth
and
the
light)
Истина
и
свет
(истина
и
свет)
(No
one
gets
to
the
Father)
(Никто
не
приходит
к
Отцу)
Except
you
go
through
Jesus
(except
that
they
go
through
you)
Если
не
через
Иисуса
(если
не
через
Тебя)
Let
not
mercy
(let
not
mercy)
Да
не
оставит
тебя
(да
не
оставит
тебя)
And
truth
(and
truth)
Милость
(милость)
Say
forsake
you
(forsake
you)
И
истина
(и
истина)
Say,
forsake
you
(forsake
you)
Не
оставит
тебя
(не
оставит
тебя)
Let
not
mercy
(let
not
mercy)
Да
не
оставит
тебя
(да
не
оставит
тебя)
Oh
Lord
(and
truth)
О,
Господь
(милость)
We
say
forsake
you
(forsake
you)
Мы
говорим,
не
оставит
тебя
(не
оставит
тебя)
Yeah,
yeah
(forsake
you)
Да,
да
(не
оставит
тебя)
(Write
them
on
the
tablets
of
your
heart)
(Написать
их
на
скрижалях
вашего
сердца)
Something
happens
when
you
sing
the
word
Что-то
происходит,
когда
поёшь
слово
Божье
Say
it
and
write
them
on
the
tablets
of
your-
Произнесите
это
и
напишите
на
скрижалях
своего-
(Write
them
on
the
tablets
of
your
heart)
Yeah
(Написать
их
на
скрижалях
вашего
сердца)
Да
Let's
just
branch
it
out
a
little
bit
Давайте
немного
расширим
это
Trust
in
the
Lord
with
all
your
heart
На
всей
земле
уповай
на
Господа
Trust
in
the
Lord
with
all
your
mind
Всем
разумом
уповай
на
Господа
Trust
in
the
Lord
with
all
your
strength
Всей
крепостью
уповай
на
Господа
Say
(lean
not
to
your
own
understanding)
Скажите
(не
полагайся
на
разум
свой)
Say
trust
in
the
Lord
(trust
in
the
Lord
with
all
your
heart)
Скажите,
уповай
на
Господа
(на
всей
земле
уповай
на
Господа)
Say
trust
in
the
Lord
(trust
in
the
Lord
with
all
your
mind)
Скажите,
уповай
на
Господа
(всем
разумом
уповай
на
Господа)
Trust
in
the
Lord
(trust
in
the
Lord
with
all
your
strength)
Уповай
на
Господа
(всей
крепостью
уповай
на
Господа)
Somebody
say
it
lean
not
(lean
not
to
your
own
understanding)
Кто-нибудь
скажет,
не
полагайся
(не
полагайся
на
разум
свой)
Trust
in
the
Lord
(trust
in
the
Lord
with
all
your
heart)
Уповай
на
Господа
(на
всей
земле
уповай
на
Господа)
I
will
lean
on
you
Lord
God
(trust
in
the
Lord
with
all
your
mind)
Я
буду
полагаться
на
Тебя,
Господь
Бог
(всем
разумом
уповай
на
Господа)
Trust
in
the
Lord
(trust
in
the
Lord
with
all
your
strength)
Уповай
на
Господа
(всей
крепостью
уповай
на
Господа)
Come
on,
sing
lean
not
(lean
not
to
your
own
understanding)
Давайте,
пойте,
не
полагайся
(не
полагайся
на
разум
свой)
I
will
hide
Your
word
in
my
heart
(I
will
hide
Your
word
in
my
heart)
Я
сохраню
Твое
слово
в
сердце
моём
(Я
сохраню
Твое
слово
в
сердце
моём)
Hey
I
will
hide
Your
word
in
my
heart
(I
will
hide
Your
word
in
my
heart)
Эй,
я
сохраню
Твое
слово
в
сердце
моём
(Я
сохраню
Твое
слово
в
сердце
моём)
I
will
hide
(I
will
hide
Your
word
in
my
heart)
Я
сохраню
(Я
сохраню
Твое
слово
в
сердце
моём)
Hey,
I
will
hide
Your
word
(I
will
hide
Your
word
in
my
heart)
Эй,
я
сохраню
Твое
слово
(Я
сохраню
Твое
слово
в
сердце
моём)
Now
you
got
it,
come
on
Теперь
вы
поняли,
давайте
Trust
in
the
Lord
(trust
in
the
Lord
with
all
your
heart)
Уповай
на
Господа
(на
всей
земле
уповай
на
Господа)
Trust
in
the
Lord,
yeah
(trust
in
the
Lord
with
all
your
mind)
Уповай
на
Господа,
да
(всем
разумом
уповай
на
Господа)
Trust
in
the
Lord
(trust
in
the
Lord
with
all
your
strength)
Уповай
на
Господа
(всей
крепостью
уповай
на
Господа)
Come
on
(lean
not
to
your
own
understanding)
Давайте
(не
полагайся
на
разум
свой)
I
will
trust
in
(trust
in
the
Lord
with
all
your
heart)
Я
буду
уповать
на
(на
всей
земле
уповай
на
Господа)
Trust
in
the-
(trust
in
the
Lord
with
all
your
mind)
Уповай
на-
(всем
разумом
уповай
на
Господа)
Trust
in
the
Lord
(trust
in
the
Lord
with
all
your
strength)
Уповай
на
Господа
(всей
крепостью
уповай
на
Господа)
Lean
not
(lean
not
to
your
own
understanding)
Не
полагайся
(не
полагайся
на
разум
свой)
I
will
hide
Your
word
in
my
heart
(I
will
hide
Your
word
in
my
heart)
Я
сохраню
Твое
слово
в
сердце
моём
(Я
сохраню
Твое
слово
в
сердце
моём)
I
will
hide
Your
word
(I
will
hide
Your
word
in
my
heart)
Я
сохраню
Твое
слово
(Я
сохраню
Твое
слово
в
сердце
моём)
That's
what
I'm
gonna
do,
I
gotta
(I
will
hide
Your
word
in
my
heart)
Вот
что
я
сделаю,
я
должен
(Я
сохраню
Твое
слово
в
сердце
моём)
Yeah
yeah
(I
will
hide
Your
word
in
my
heart)
Да,
да
(Я
сохраню
Твое
слово
в
сердце
моём)
Lean
(lean
not
to
your
own
understanding)
Не
полагайся
(не
полагайся
на
разум
свой)
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Lean
not
(lean
not
to
your
own
understanding)
Не
полагайся
(не
полагайся
на
разум
свой)
That
feels
good
in
the
room
Это
хорошо
ощущается
здесь
Feels
good
in
the
room
Хорошо
ощущается
здесь
Lean
(lean
not
to
your
own
understanding)
Не
полагайся
(не
полагайся
на
разум
свой)
I
will
hide
Your
(I
will
hide
Your
word
in
my
heart)
Я
сохраню
Твое
(Я
сохраню
Твое
слово
в
сердце
моём)
I
will
hide
(I
will
hide
Your
word
in
my
heart)
Я
сохраню
(Я
сохраню
Твое
слово
в
сердце
моём)
I
will
hide
Your
word
(I
will
hide
Your
word
in
my
heart)
Я
сохраню
Твое
слово
(Я
сохраню
Твое
слово
в
сердце
моём)
Yeah
yeah
(I
will
hide
Your
word
in
my
heart)
Да,
да
(Я
сохраню
Твое
слово
в
сердце
моём)
Alright,
one
more
time,
come
on
Хорошо,
ещё
один
раз,
давайте
Trust
in
the
Lord
(trust
in
the
Lord
with
all
your
heart)
Уповай
на
Господа
(на
всей
земле
уповай
на
Господа)
Trust
in
the
Lord
(trust
in
the
Lord
with
all
your
mind)
Уповай
на
Господа
(всем
разумом
уповай
на
Господа)
Trust
in
the-
(trust
in
the
Lord
with
all
your
strength)
Уповай
на-
(всей
крепостью
уповай
на
Господа)
Lean
(lean
not
to
your
own
understanding)
Не
полагайся
(не
полагайся
на
разум
свой)
And
I
promise
last,
I
just
want
to
hide
Your-
И
обещаю,
последний
раз,
я
просто
хочу
сохранить
Твое-
(I
will
hide
Your
word
in
my
heart)
(Я
сохраню
Твое
слово
в
сердце
моём)
Hide
Your
word
(I
will
hide
Your
word
in
my
heart)
Сохранить
Твое
слово
(Я
сохраню
Твое
слово
в
сердце
моём)
I
will
hide
Your
word
(I
will
hide
Your
word
in
my
heart)
Я
сохраню
Твое
слово
(Я
сохраню
Твое
слово
в
сердце
моём)
Hide
(I
will
hide
Your
word
in
my
heart)
Сохранить
(Я
сохраню
Твое
слово
в
сердце
моём)
Raise
up
your
voice
in
the
room
Возвысьте
свой
голос
здесь
If
you
love
Jesus
tonight
Если
вы
любите
Иисуса
сегодня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Todd Dulaney, Jaylen Moore, Isaac D Tarver
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.