Todd Dulaney - Psalms 18 (I Will Call on the Name) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Todd Dulaney - Psalms 18 (I Will Call on the Name)




Psalms 18 (I Will Call on the Name)
Псалом 18 (Я буду взывать к имени)
I love you, ohh Lord, my strength
Я люблю Тебя, о Господь, моя сила
I love you, ohh Lord, my strength
Я люблю Тебя, о Господь, моя сила
I love you, ohh Lord, my strength
Я люблю Тебя, о Господь, моя сила
I love you, ohh Lord, my strength
Я люблю Тебя, о Господь, моя сила
The Lord is my pillar, and my fortress
Господь моя опора и моя крепость,
My deliverer, my God, my rock
Мой избавитель, мой Бог, моя скала,
The Lord is my pillar, my fortress
Господь моя опора, моя крепость,
My deliverer, my God, my rock
Мой избавитель, мой Бог, моя скала,
In who'm I take refuge
В котором я нахожу убежище.
He is my shield and the horn of my salvation
Он мой щит и рог моего спасения,
He is my shield and the horn of my salvation
Он мой щит и рог моего спасения,
He is my shield and the horn of my salvation
Он мой щит и рог моего спасения,
He's my high tower
Он моя высокая башня.
He's my high tower
Он моя высокая башня.
I will call on the name of the Lord
Я буду взывать к имени Господа,
Who is worthy to be praised
Который достоин хвалы,
I will call on the name of the Lord
Я буду взывать к имени Господа,
Who is worthy to be praised
Который достоин хвалы,
I will call on the name of the Lord
Я буду взывать к имени Господа,
Who is worthy to be praised
Который достоин хвалы,
I will call on the name of the Lord
Я буду взывать к имени Господа,
Who is worthy to be praised
Который достоин хвалы,
I will call on the name of the Lord
Я буду взывать к имени Господа,
Who is worthy to be praised
Который достоин хвалы,
I will call on the name of the Lord
Я буду взывать к имени Господа,
Who is worthy to be praised
Который достоин хвалы,
I will call on the name of the Lord
Я буду взывать к имени Господа,
Who is worthy to be praised (Who is worthy to be praised)
Который достоин хвалы (Который достоин хвалы),
I will call on the name of the Lord
Я буду взывать к имени Господа,
Who is worthy to be praised (Who is worthy to be praised)
Который достоин хвалы (Который достоин хвалы),
I will call on the name of the Lord
Я буду взывать к имени Господа,
Who is worthy to be praised (Who is worthy to be praised)
Который достоин хвалы (Который достоин хвалы),
I will call on the name of the Lord
Я буду взывать к имени Господа,
Who is worthy to be praised (Who is worthy to be praised)
Который достоин хвалы (Который достоин хвалы),
I will call on the name of the Lord
Я буду взывать к имени Господа,
Who is worthy to be praised (Who is worthy to be praised)
Который достоин хвалы (Который достоин хвалы),
I will call on the name of the Lord
Я буду взывать к имени Господа,
Who is worthy to be praised (Who is worthy to be praised)
Который достоин хвалы (Который достоин хвалы),
I will call on the name of the Lord
Я буду взывать к имени Господа,
Who is worthy to be praised
Который достоин хвалы,
I will call on the name of the Lord
Я буду взывать к имени Господа,
Who is worthy (Who is worthy to be praised)
Который достоин (Который достоин хвалы),
I will call on the name of the Lord
Я буду взывать к имени Господа,
Who is worthy to be praised (Who is worthy to be praised)
Который достоин хвалы (Который достоин хвалы),
I will call on the name of the Lord
Я буду взывать к имени Господа,
Who is worthy, worthy worthy (Who is worthy to be praised)
Который достоин, достоин, достоин (Который достоин хвалы),
I will call on the name of the Lord
Я буду взывать к имени Господа,
I will call on the name of the Lord
Я буду взывать к имени Господа,
I will call on the name of the Lord
Я буду взывать к имени Господа,
I will call on the name of the Lord
Я буду взывать к имени Господа,
I will call on the name of the Lord
Я буду взывать к имени Господа,
I will call on the name of the Lord
Я буду взывать к имени Господа,
I will call on the name of the Lord
Я буду взывать к имени Господа,
I will call on the name of the Lord
Я буду взывать к имени Господа,
Call on the name, call on the name
Взывать к имени, взывать к имени,
I will call on the name of the Lord
Я буду взывать к имени Господа,
I will call on the name of the Lord
Я буду взывать к имени Господа,
I will call on the name of the Lord
Я буду взывать к имени Господа,
I will call on the name of the Lord
Я буду взывать к имени Господа,
I will call on the name of the Lord
Я буду взывать к имени Господа,
I will call on the name of the Lord
Я буду взывать к имени Господа,
I will call on the name of the Lord
Я буду взывать к имени Господа,
I will call on the name of the Lord
Я буду взывать к имени Господа,
I will call on the name of the Lord
Я буду взывать к имени Господа,
I will call on the name of the Lord
Я буду взывать к имени Господа,
I will call on the name of the Lord
Я буду взывать к имени Господа,
I will call on the name of the Lord
Я буду взывать к имени Господа,
I will call on the name of the Lord
Я буду взывать к имени Господа,
I will call on the name of the Lord
Я буду взывать к имени Господа,
I will call on the name of the Lord
Я буду взывать к имени Господа,
I will call on the name of the Lord
Я буду взывать к имени Господа,
I will call on the name of the Lord
Я буду взывать к имени Господа,
I will call on the name of the Lord
Я буду взывать к имени Господа,
I will call on the name of the Lord
Я буду взывать к имени Господа,
I will call on the name of the Lord
Я буду взывать к имени Господа,
Call on him, call on him
Взывать к Нему, взывать к Нему,
Call on him
Взывать к Нему,





Writer(s): James Anderson, Todd Dulaney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.