Paroles et traduction Todd Helder - Worlds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
I
want
you
Ты
знаешь,
что
я
хочу
тебя,
It's
not
a
secret
I
try
to
hide
Это
не
секрет,
который
я
пытаюсь
скрыть.
You
know
you
want
me
Ты
знаешь,
что
хочешь
меня,
So
don't
keep
saying
our
hands
are
tied
Так
что
не
говори,
что
наши
руки
связаны.
You
claim
it's
not
in
the
cards
Ты
утверждаешь,
что
это
не
судьба,
And
faith
is
pulling
you
miles
away
И
вера
уносит
тебя
за
много
миль,
And
out
of
a
reach
from
me
Вне
моей
досягаемости.
But
you're
hearing
my
heart
Но
ты
слышишь
мое
сердце,
So
who
can
stop
me
if
I
decide
it's
on
my
destiny?
Так
кто
может
остановить
меня,
если
я
решу,
что
это
моя
судьба?
What
if
we
rewrite
the
stars?
Что,
если
мы
перепишем
звезды?
Say
you
were
made
to
be
mine
Скажи,
что
ты
создана
быть
моей,
Nothing
could
keep
us
apart
Ничто
не
сможет
разлучить
нас,
You'll
be
the
one
I
was
meant
to
find
Ты
будешь
той,
кого
я
должен
был
найти.
It's
up
to
you
and
it's
up
to
me
Это
зависит
от
тебя
и
от
меня,
No
one
could
say
what
we
get
to
be
Никто
не
может
сказать,
кем
мы
станем.
So
why
don't
we
rewrite
the
stars?
Так
почему
бы
нам
не
переписать
звезды?
And
maybe
the
world
could
be
ours
tonight
И,
возможно,
сегодня
ночью
мир
будет
нашим.
You
think
it's
easy
Ты
думаешь,
это
легко,
You
think
I
don't
wanna
grow
onto
you,
yeah
Ты
думаешь,
я
не
хочу
привязаться
к
тебе,
да?
But
there
are
mountains
(but
there
are
mountains)
Но
есть
горы
(но
есть
горы),
And
there
are
doors
that
we
can't
walk
through
И
есть
двери,
через
которые
мы
не
можем
пройти.
I
know
you're
wondering
why
Я
знаю,
тебе
интересно,
почему,
Because
we're
able
to
be
just
you
and
me
within
these
walls
Ведь
мы
можем
быть
просто
тобой
и
мной
в
этих
стенах.
But
when
we
go
outside
you're
gonna
wake
up
Но
когда
мы
выйдем
наружу,
ты
проснешься
And
see
that
it
was
hopeless
after
all
И
увидишь,
что
все
это
было
безнадежно.
No
one
can
rewrite
the
stars
Никто
не
может
переписать
звезды,
How
can
you
say
you'll
be
mine?
Как
ты
можешь
говорить,
что
будешь
моей?
Everything
keeps
us
apart
Все
разделяет
нас,
And
I'm
not
the
one
you
were
meant
to
И
я
не
тот,
кого
ты
должна
была
find
(the
one
you
were
meant
to
find)
найти
(кого
ты
должна
была
найти).
It's
not
up
to
you,
it's
not
up
to
me
Это
не
зависит
от
тебя,
это
не
зависит
от
меня,
When
everyone
tells
us
what
we
can
be
Когда
все
говорят
нам,
кем
мы
можем
быть.
And
how
come
we
rewrite
the
stars?
И
как
же
нам
переписать
звезды?
Say
that
the
world
can
be
ours
tonight
Сказать,
что
мир
может
быть
нашим
сегодня
ночью.
All
I
want
is
to
fly
with
you
Все,
чего
я
хочу,
— это
летать
с
тобой,
All
I
want
is
to
fall
with
you
Все,
чего
я
хочу,
— это
упасть
с
тобой,
So
just
give
me
all
of
you
Так
что
просто
отдайся
мне
вся,
It
feels
impossible
(it's
not
impossible)
Это
кажется
невозможным
(это
не
невозможно),
Is
it
impossible?
(Say
that
it's
possible)
Разве
это
невозможно?
(Скажи,
что
это
возможно).
And
how
do
we
rewrite
the
stars?
И
как
же
нам
переписать
звезды?
Say
you
were
made
to
be
mine
Скажи,
что
ты
создана
быть
моей,
And
nothing
could
keep
us
apart
И
ничто
не
сможет
разлучить
нас,
'Cause
you
are
the
one
I
was
meant
to
find
Потому
что
ты
та,
кого
я
должен
был
найти.
It's
up
to
you,
and
it's
up
to
me
Это
зависит
от
тебя
и
от
меня,
No
one
could
say
what
we
get
to
be
Никто
не
может
сказать,
кем
мы
станем.
And
why
don't
we
rewrite
the
stars?
И
почему
бы
нам
не
переписать
звезды?
Changing
the
world
to
be
ours
Изменяя
мир,
чтобы
он
стал
нашим.
You
know
I
want
you
Ты
знаешь,
что
я
хочу
тебя,
It's
not
a
secret
I
try
to
hide
Это
не
секрет,
который
я
пытаюсь
скрыть.
But
I
can't
have
you
Но
я
не
могу
иметь
тебя,
We're
bound
to
break
and
my
hands
are
tied
Мы
обречены
расстаться,
и
мои
руки
связаны.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): frank van den eijkel
Album
Worlds
date de sortie
16-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.