Todd Rundgren - All The Children Sing - 2006 Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Todd Rundgren - All The Children Sing - 2006 Remastered




All The Children Sing - 2006 Remastered
Все дети поют - ремастеринг 2006
See Ms. Malone
Взгляни на мисс Мэлоун,
She spends another quiet evening alone
Она проводит очередной тихий вечер в одиночестве,
Sits in her study and stares at the phone
Сидит в кабинете, смотрит на телефон,
And a bell in her head will ring
И колокольчик звенит в её голове,
All the children sing
Все дети поют,
All the dancers start to sway in time
Все танцоры начинают кружиться в такт,
The orchestra begins to play
Оркестр начинает играть,
Somebody pours the wine
Кто-то наливает вино,
The sun and moon collide
Солнце и луна столкнулись,
Isn′t gravity a funny thing
Разве гравитация не забавная штука?
The universe explodes apart
Вселенная взрывается на части,
All the children sing
Все дети поют
Of Mr. Malloy
О мистере Мэллое,
He's always seen himself as one of the boys
Он всегда считал себя одним из парней,
He thinks that men are tough and women are toys
Он думает, что мужчины суровы, а женщины - игрушки,
But a bell in his head will ring
Но колокольчик зазвенит и в его голове,
All the children sing
Все дети поют,
All the birds are chirping harmony
Все птицы щебечут в гармонии,
The scent of love is in the air
Аромат любви витает в воздухе,
Sunset on the sea
Закат на море,
The angel of the lord
Ангел Господень
Just declared we aren′t worth a thing
Только что объявил, что мы ничего не стоим,
The galaxy is null and void
Галактика пуста и безжизненна,
All the children sing
Все дети поют,
Crawled across a thousand miles of desert sand
Прополз тысячу миль по пустынному песку,
Looking from an answer from a holy man
Искал ответа у святого старца,
And this is what he told me with a wave of his hand
И вот что он мне сказал, взмахнув рукой,
He said, "A bell in your head will ring"
Он сказал: "Колокольчик зазвенит в твоей голове",
Here's to the Chinaman, wise and old
За китайца, мудрого и старого,
Here's to the Eskimo, brave and cold
За эскимоса, смелого и закаленного,
Here′s to the Jew in the holy land
За еврея на святой земле,
Here′s to the Arab in his caravan
За араба в его караване,
Here's to the African, strong and proud
За африканца, сильного и гордого,
Here′s to the redneck, good and loud
За деревенщину, доброго и шумного,
Here's one to you and there′s one more thing
Один за тебя и еще кое-что,
A bell in your head will ring
Колокольчик зазвенит в твоей голове.





Writer(s): Todd Rundgren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.