Todd Rundgren - Baby Let's Swing / The Last Thing You Said / Don't Tie My Hands - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Todd Rundgren - Baby Let's Swing / The Last Thing You Said / Don't Tie My Hands




BABY LET'S SWING
ДЕТКА ДАВАЙ КАЧАТЬСЯ
Laura, I saw you open in LA
Лора, я видел, как ты открывалась в Лос-Анджелесе.
There's something I gotta say
Мне нужно кое что сказать
Laura, you know it's really been such a long, long time
Лора, ты же знаешь, прошло так много времени.
And you know Laura, I knew you'd make it good someday
И знаешь, лора, я знал, что когда-нибудь у тебя все получится.
And you knew it anyway
И ты все равно это знал.
Laura, I know that maybe this is the wrong, wrong time
Лора, я знаю, что, может быть, сейчас неподходящее, неподходящее время.
But Laura where did that magic go
Но Лора куда делась эта магия
It's so hard, it's so cold down here
Здесь так тяжело, так холодно.
Did you have to leave me behind?
Неужели ты должен был оставить меня?
I wish that I could make it
Как бы я хотел сделать это
But how I love to shuffle (how I love to shuffle)
Но как же я люблю тасовать (как же я люблю тасовать)!
Baby let's swing
Детка давай качаться
Now I love to shuffle
Теперь я люблю перетасовывать.
Ever since I heard you sing (since I heard her sing)
С тех пор, как я услышал, как ты поешь тех пор, как я услышал, как она поет).
Laura, I saw you in that magazine
Лора, я видел тебя в том журнале.
You looked like a gypsy queen
Ты была похожа на цыганскую королеву.
Laura, I beat around the bush 'cause it's oh so hard
Лора, я хожу вокруг да около, потому что это так трудно.
But you know Laura, it's not the best it's ever been
Но ты же знаешь, Лора, это не самое лучшее, что когда-либо было.
I think you know what I mean
Думаю, ты понимаешь, что я имею в виду.
I wish you'd take a look in your own back yard
Я хочу, чтобы ты посмотрел на свой собственный задний двор.
To see that someone has seen it all
Видеть, что кто-то видел все это.
Seen you climb, seen you fall so low
Я видел, как ты поднимаешься, видел, как ты падаешь так низко.
If you have to leave it behind
Если тебе придется оставить это позади
I'll carry it on for ya, 'cause it's oh so hard
Я буду продолжать ради тебя, потому что это так тяжело.
Baby let's swing
Детка давай качаться
Now I love to shuffle
Теперь я люблю перетасовывать.
Ever since I heard you sing
С тех пор, как я услышал, как ты поешь.
THE LAST THING YOU SAID
ПОСЛЕДНЕЕ ЧТО ТЫ СКАЗАЛ
So may people have heard me cry
Пусть люди услышат мой плач.
Since that terrible day when you said goodbye
С того ужасного дня, когда ты сказала "прощай".
So many dark corners have heard me say
Так много темных углов слышали, как я говорю:
How the light has gone out since you went away
Как погас свет с тех пор как ты ушла
Everyone's heard of how you left me again
Все слышали о том, как ты снова бросил меня.
Everyone's heard about my so-called friend
Все слышали о моем так называемом друге.
They tell me I'm a fool, but I don't hear a word
Мне говорят, что я дурак, но я не слышу ни слова.
'Cause the last thing you said was the last thing I heard
Потому что последнее, что ты сказал, было последним, что я услышал.
How many times I've tried to talk to my heart
Сколько раз я пытался поговорить со своим сердцем
But it won't even listen since you tore it apart
Но оно даже не слушается с тех пор, как ты разорвал его на части.
I have to tell myself there's only one thing to do
Я должна сказать себе, что есть только одна вещь, которую я могу сделать.
Try and find someone else and forget about you
Попробуй найти кого-нибудь другого и забудь о себе.
I know she doesn't mean a thing in the world
Я знаю, что она ничего не значит в этом мире.
I waste my hours with another girl
Я трачу время с другой девушкой.
She says she loves me so but I don't hear a word
Она говорит, что любит меня, но я не слышу ни слова.
'Cause the last thing you said was the last thing I heard
Потому что последнее, что ты сказал, было последним, что я услышал.
DON'T TIE MY HANDS
НЕ СВЯЗЫВАЙ МНЕ РУКИ.
Long-lost, gone
Давно потерянный, ушедший.
I can tell by the way you carry on
Я вижу это по тому, как ты держишься.
And it's now I see
И теперь я вижу ...
After all of this time what it's done to me
После всего этого времени, что он сделал со мной?
Can't you see? I can't go free
Разве ты не видишь, что я не могу освободиться
If you make me watch you cry one more time
Если ты заставишь меня смотреть как ты плачешь еще раз
Once more I walk away, once more I hear you say
Еще раз я ухожу, еще раз я слышу, как ты говоришь:
Once more please try to stay, once more I may
Еще раз, пожалуйста, попытайся остаться, еще раз я могу ...
Don't tie my hands, don't lock that door
Не связывай мне руки, не запирай дверь.
Don't make me stand for this love anymore
Не заставляй меня больше терпеть эту любовь.
Please let me leave, don't start making that scene
Пожалуйста, позволь мне уйти, не устраивай эту сцену.
Don't crush me in between
Не раздавливай меня между ними.
No one I wanted more
Никого я не хотел больше.
I wanted to love, to be mine
Я хотел любить, быть моим.
Now it turns out I have to say goodbye
Теперь, оказывается, я должен попрощаться.
And I don't see why
И я не понимаю почему
I should have to watch you cry one more time
Я должен увидеть, как ты плачешь еще раз.





Writer(s): Todd Rundgren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.