Todd Rundgren - Compassion (feat. Todd Rundgren) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Todd Rundgren - Compassion (feat. Todd Rundgren)




You want more, and still more,
Ты хочешь все больше и больше,
Until you get more than you ever bargained for.
Пока не получишь больше, чем рассчитывал.
Now it's plain, clear as rain,
Теперь все ясно, ясно, как дождь.
I've seen your symptoms many times before.
Я видел твои симптомы много раз.
Lying on your bed of pain
Лежа на своем ложе боли
What will you have now?
Что ты будешь теперь?
What are riches untold in a life without compassion?
Что такое несметные богатства в жизни без сострадания?
For there's no winter as cold
Потому что нет такой холодной зимы
As a life without compassion.
Как жизнь без сострадания.
There's no prescription that's sold
Нет такого рецепта, который бы продавался.
That can heal you like compassion.
Это может исцелить тебя, как сострадание.
Well you tried and you cried,
Что ж, ты старалась и плакала,
And let your disappointment make you hard inside.
И позволяла своему разочарованию ожесточить тебя изнутри.
You have doubt, you reach out,
Ты сомневаешься, ты тянешься ко мне,
Still you're the only one you care about.
Но все равно ты единственный, кто тебе дорог.
Hiding in your sack of woe
Прячась в своем мешке горя
What do you need now?
Что тебе нужно сейчас?
For there is nothing so sad
Ибо нет ничего печальнее.
As a life without compassion.
Как жизнь без сострадания.
And even love has turned bad,
И даже любовь стала плохой.
It was love without compassion.
Это была любовь без сострадания.
And you don't need what you had
И тебе не нужно то, что у тебя было.
'Cause you did not have compassion.
Потому что у тебя не было сострадания.
Dying on your bed of pain
Умираю на твоем ложе боли.
What will you have now?
Что ты будешь теперь?
You'll get no judgment from me,
Ты не получишь от меня осуждения.
I can only feel compassion.
Я могу чувствовать только сострадание.
And if that's what you need,
И если это то, что тебе нужно,
I will give you my compassion.
Я подарю тебе свое сострадание.
Just don't forget about me
Только не забывай обо мне.
'Cause we all need some compassion.
Потому что нам всем нужно немного сострадания.
Open up your heart
Открой свое сердце.
So you can start to feel compassion.
Так ты можешь начать чувствовать сострадание.
Get down on your knees,
Встань на колени,
Pray to heaven for compassion.
Молись небесам о сострадании.
Everybody needs compassion.
Всем нужно сострадание.
If you want to be healed
Если ты хочешь исцелиться
Then you know you got to feel compassion.
Тогда ты понимаешь, что должен чувствовать сострадание.





Writer(s): Todd Rundgren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.