Todd Rundgren - Hideaway - 2006 Remastered - traduction des paroles en russe




Hideaway - 2006 Remastered
Убежище - Ремастер 2006
I′ve been watching how you dance
Я наблюдал, как ты танцуешь,
Watching how you smile
Наблюдал, как ты улыбаешься,
Watching how you carry yourself around in a crowd
Наблюдал, как ты ведешь себя в толпе,
And watching what you say
И слушал, что ты говоришь.
You've got something that′s a secret to the average eye
В тебе есть что-то, скрытое от обычного взгляда,
You've been saving something nobody's seen until now
Ты хранишь что-то, чего никто до сих пор не видел,
In a hideaway
В своем убежище.
I′m not trying to invade your privacy
Я не пытаюсь вторгнуться в твое личное пространство,
There are things you have a right to hide
Есть вещи, которые ты имеешь право скрывать,
But it′s oh so cold
Но так холодно
Standing on the outside
Стоять снаружи.
Will you take me to your secret hideaway
Возьмешь ли ты меня в свое тайное убежище?
I won't tell nobody where I′m going
Я никому не скажу, куда иду,
Won't you tell me that we′re leaving right away
Скажи мне, что мы уходим прямо сейчас,
For the heart of your hideaway
В сердце твоего убежища.
Everybody's looking for a heaven on earth
Все ищут рай на земле,
A slice of paradise where nobody gets hurt
Кусочек рая, где никто не страдает,
Someone to put the pieces back together again
Кого-то, кто соберет осколки снова,
When your daydreams die
Когда твои мечты умирают.
Are you trying to get a message through the air to me?
Ты пытаешься передать мне послание по воздуху?
Get me on your wavelength and tell me which way to go
Настрой меня на свою волну и скажи, куда идти,
To your hideaway
К твоему убежищу.
I can′t stand another second in this tinker-toy world
Я не могу вынести ни секунды больше в этом игрушечном мире,
Give me your direction
Укажи мне направление,
Don't make me wait anymore
Не заставляй меня больше ждать.
It seems so far away
Кажется, так далеко.
You can trust me with your secret fantasy
Ты можешь доверить мне свою тайную фантазию,
You will never know until you've tried
Ты никогда не узнаешь, пока не попробуешь.
But it′s oh so cold
Но так холодно
Standing on the outside
Стоять снаружи.
I′ve been trying to get a message
Я пытался передать послание
Through the air to you
По воздуху тебе,
Get on my wavelength
Настройся на мою волну,
And I'll tell you which way to go
И я скажу тебе, куда идти,
To my hideaway
К моему убежищу.
I will show you to my secret hideaway
Я покажу тебе свое тайное убежище,
We will tell nobody where we′re going
Мы никому не скажем, куда мы идем.





Writer(s): Todd Rundgren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.