Todd Rundgren - It Wouldn't Have Made Any Difference - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Todd Rundgren - It Wouldn't Have Made Any Difference




It Wouldn't Have Made Any Difference
Это бы ничего не изменило
(Ooh, ooh, ooh)
(О-о-о)
Do you remember the last time I said
Помнишь, как я в последний раз говорил,
If I ever thought of lying
Что если я когда-нибудь подумаю солгать,
I'd rather think of dying instead?
То лучше уж умереть?
And maybe you remember
И, может быть, ты помнишь,
The last time you called me
Как в последний раз ты позвонила мне,
To say we were through
Чтобы сказать, что между нами все кончено,
How it took a million tears
Как понадобился миллион слез,
Just to prove they all were for you
Чтобы доказать, что все они были о тебе.
But those days are through
Но те дни прошли.
'Cause it wouldn't have made any difference
Ведь это бы ничего не изменило,
If you loved me
Если бы ты любила меня.
How could you love me
Как ты могла бы любить меня,
When it wouldn't really make any difference
Если бы это действительно ничего не изменило,
If you really loved me
Если бы ты действительно любила меня?
You just didn't love me, 'cause
Ты просто не любила меня, ведь
I know of hundreds of times I could be
Я знаю сотни случаев, когда я мог быть
In the most unfaithful arms
В самых неверных объятиях,
That you always picture me
В которых ты меня всегда представляешь.
And maybe you remember that
И, может быть, ты помнишь, что
Though I can't always show proof I was true
Хотя я не всегда мог доказать свою верность,
No one else could change my mind
Никто другой не мог изменить мое мнение
Or stop me coming home to you
Или помешать мне вернуться домой к тебе.
But those days are through
Но те дни прошли.
'Cause it wouldn't have made any difference
Ведь это бы ничего не изменило,
If you loved me
Если бы ты любила меня.
How could you love me
Как ты могла бы любить меня,
When it wouldn't really make any difference
Если бы это действительно ничего не изменило,
If you really loved me
Если бы ты действительно любила меня?
You just didn't love me
Ты просто не любила меня
Enough to believe me
Достаточно, чтобы поверить мне,
Enough not to leave me
Достаточно, чтобы не оставить меня,
Enough not to look for a reason to be
Достаточно, чтобы не искать повода быть
Unhappy with me
Несчастной со мной
And make me regret ever wanting you
И заставить меня пожалеть, что я когда-то хотел тебя.
But those days are through
Но те дни прошли.
'Cause it wouldn't have made any difference
Ведь это бы ничего не изменило,
If you loved me
Если бы ты любила меня.
How could you love me
Как ты могла бы любить меня,
When it wouldn't really make any difference
Если бы это действительно ничего не изменило,
If you really loved me
Если бы ты действительно любила меня?
You just did not love me
Ты просто не любила меня.
'Cause it wouldn't have made any difference
Ведь это бы ничего не изменило,
If you loved me
Если бы ты любила меня.
How could you love me
Как ты могла бы любить меня,
When it wouldn't really make any difference
Если бы это действительно ничего не изменило,
If you really loved me
Если бы ты действительно любила меня?
You just did not love me
Ты просто не любила меня.





Writer(s): Rundgren Todd


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.