Last Ride - Todd Rundgrentraduction en russe
It's
the
last
ride
Это
последняя
поездка,
Our
little
game
is
over
Наша
маленькая
игра
окончена.
It's
the
last
ride
Это
последняя
поездка,
It's
time
to
take
you
home
Пора
отвезти
тебя
домой.
And
we
can't
cry
'cause
we
seen
it
coming
И
мы
не
можем
плакать,
ведь
мы
видели,
что
это
грядет.
No
use
running,
take
it
slower
Бесполезно
бежать,
давай
помедленнее.
It's
a
dangerous
drive
Это
опасная
поездка,
I'm
afraid
to
arrive
Я
боюсь
приехать.
But
I
strive
to
survive
Но
я
стремлюсь
выжить,
More
a
fool
than
alive
Больше
глупец,
чем
живой.
I
thought
I
knew
just
everything
Я
думал,
что
знаю
всё,
I
had
it
made
and
I
could
coast
Что
у
меня
всё
есть
и
я
могу
расслабиться.
But
I
turned
away
love
when
I
needed
it
most
Но
я
отвернулся
от
любви,
когда
нуждался
в
ней
больше
всего.
It's
the
last
ride
Это
последняя
поездка,
My
little
game
is
over
Моя
маленькая
игра
окончена.
It's
the
last
ride
Это
последняя
поездка,
It's
time
to
take
me
home
Пора
отвезти
меня
домой.
And
I
can't
cry
'cause
I
seen
it
coming
И
я
не
могу
плакать,
ведь
я
видел,
что
это
грядет.
No
use
running,
take
it
slower
Бесполезно
бежать,
давай
помедленнее.
And
the
road
rolls
around
И
дорога
извивается,
And
turns
through
the
town
И
вьется
по
городу.
The
depression
drips
down
Тоска
стекает
вниз
And
glazes
the
ground
И
покрывает
землю.
Horizons
east
and
skylines
west
Горизонты
на
востоке
и
небоскребы
на
западе,
The
moon,
the
sun,
and
all
the
rest
Луна,
солнце
и
всё
остальное.
The
loving
son,
the
faithful
wife
Любящий
сын,
верная
жена,
The
burnt
out
wreck
of
a
poor
man's
life
Сгоревшая
развалина
жизни
бедняка.
The
father,
son,
and
holy
ghost
Отец,
сын
и
святой
дух,
They
all
turned
away
love
when
they
needed
it
most
Все
они
отвернулись
от
любви,
когда
нуждались
в
ней
больше
всего.
It's
the
last
ride
Это
последняя
поездка,
Their
little
game
is
over
Их
маленькая
игра
окончена.
It's
the
last
ride
Это
последняя
поездка,
It's
time
to
take
them
home
Пора
отвезти
их
домой.
And
they
can't
cry
'cause
they
seen
it
coming
И
они
не
могут
плакать,
ведь
они
видели,
что
это
грядет.
No
use
running,
take
it
slower
Бесполезно
бежать,
давай
помедленнее.
Évaluez la traduction
1 It Wouldn't Make Any Difference (Live Philadelphia 1971)
2 Utopia Theme
3 Open My Eyes
4 Freedom Fighters
5 The Wheel
6 When The Shit Hits The Fan - Le Feel Internacionale
7 When the S**t Hits the Fan / Sunset Blvd / Le Feel Internacionale (Live London 1975)
8 Real Man (Live New York 1978)
9 Eastern Intrique (Live New York 1978)
10 Never Never Land (Live New York 1978)
11 Last Ride (Live New York 1978)
12 Healer (Live Woodstock 1981)
13 Hodja (Live Chicago 1985)
14 Cliche (Live Chicago 1992)
15 Lysistrata (Live Clearwater 2003)
16 Hammer in Your Heart (Live Clearwater 2003)
17 Fascist Christ (Live New Britain 1995)
18 The Seven Rays
19 Mister Triscuits
20 Last Ride
21 What's Going On - Mercy Mercy Me
22 Bang On The Drum
23 Lysistrata
24 Hammer In My Heart
25 Free, Male And 21
26 World Wide Epiphany
27 One World
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.