Todd Rundgren - Long Flowing Robe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Todd Rundgren - Long Flowing Robe




Cruising makes some people get uptight
Круиз заставляет некоторых людей нервничать.
But nothing beats a lonely friday night
Но ничто не сравнится с одиноким пятничным вечером.
Friday night, nothing much to do but hang around
Вечер пятницы, нечего делать, кроме как слоняться без дела.
Think I might just grab myself a cab and head downtown
Думаю, мне стоит взять такси и отправиться в центр города.
And for hours, I hang around the dance hall crowd
И часами я околачиваюсь в толпе танцующих.
I feel like a boor
Я чувствую себя грубияном.
But then I turned around and cast my eyes to the door
Но потом я обернулся и бросил взгляд на дверь.
In a long flowing robe
В длинном ниспадающем одеянии.
She appeared at the ballroom door
Она появилась в дверях бального зала.
I was hard-pressed to know
Мне было трудно это понять.
What I hoped she was looking for
То, что я надеялся, она искала.
Coming on at first may not seem right
Поначалу это может показаться неправильным
But nothing beats a lover at first sight
Но ничто не сравнится с влюбленным с первого взгляда.
What a sight, nothing can compare with simple grace
Что за зрелище, ничто не сравнится с простой грацией!
It's all right, I see it in the look upon her face
Все в порядке, я вижу это по ее лицу.
That she wants me the same way that I'm wanting her
Что она хочет меня так же, как я хочу ее.
In fact maybe more
На самом деле может быть даже больше
But as I take her hand
Но когда я беру ее за руку ...
She turns and heads for the door
Она поворачивается и направляется к двери.
In a long flowing robe
В длинном ниспадающем одеянии.
She took off through the ballroom door
Она скрылась за дверью бального зала.
I was hard-pressed to know
Мне было трудно это понять.
What did she go and do that for
Зачем она пошла и сделала это
Friday night, nothing left to do but go to bed
Вечер пятницы, ничего не остается, кроме как лечь спать.
Sleeping tight, when something stirring deep inside my head
Крепко сплю, когда что-то шевелится глубоко в моей голове.
Said "wake up and cast your eyes to the door."
Сказал: "Проснись и посмотри на дверь".
In a long flowing robe
В длинном ниспадающем одеянии.
She appeared at the bedroom door
Она появилась в дверях спальни.
I was hard-pressed to know
Мне было трудно это понять.
What I knew she was looking for
Я знал, что она искала.





Writer(s): Todd Rundgren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.