Paroles et traduction Todd Rundgren - Medley: I'm So Proud / Ooh Baby Baby / La la Means I Love You / Cool Jerk
You're
prettier
than
all
the
world
Ты
красивее
всех
на
свете.
And
I'm
so
proud,
I'm
so
proud,
I'm
so
proud
of
you
И
я
так
горжусь,
я
так
горжусь,
я
так
горжусь
тобой.
'Cause
you're
only
one
fellow's
girl
Потому
что
ты
всего
лишь
девушка
одного
парня
.
I'm
so
proud,
I'm
so
proud,
I'm
so
proud
of
you
Я
так
горжусь,
я
так
горжусь,
я
так
горжусь
тобой.
I'm
so
proud
of
being
loved
by
you
Я
так
горжусь
тем
что
ты
меня
любишь
And
it
would
hurt,
hurt
to
know,
И
было
бы
больно,
больно
знать,
If
you
ever
were
untrue,
yeah
Если
бы
ты
когда-нибудь
солгал,
да
Sweeter
than
the
taste
of
a
cherry
so
sweet
Слаще
чем
вкус
вишни
такой
сладкий
Yeah,
and
I'm
so
proud,
I'm
so
proud,
Да,
и
я
так
горжусь,
я
так
горжусь,
I'm
so
proud
of
you
Я
так
горжусь
тобой.
Compliments
to
you
from
all
the
people
we
meet
Комплименты
тебе
от
всех
людей,
которых
мы
встречаем.
Yes
babe
and
I'm
so
proud,
I'm
so
proud,
Да,
детка,
и
я
так
горжусь,
я
так
горжусь,
I'm
so
proud
of
you
Я
так
горжусь
тобой.
I'm
so
proud
of
being
loved
by
you
Я
так
горжусь
тем
что
ты
меня
любишь
I
did
you
wrong
Я
поступил
с
тобой
неправильно.
My
heart
went
out
to
play
Мое
сердце
вышло
поиграть.
But
in
the
game
I
lost
you
Но
в
игре
я
потерял
тебя.
What
a
price
to
pay
Какую
цену
придется
заплатить
I'm
crying
- ooh
baby,
baby
Я
плачу-о,
детка,
детка
I
know
I've
made
a
few
Я
знаю,
что
сделал
несколько.
But
I'm
only
human
Но
я
всего
лишь
человек.
You've
made
mistakes
too
Ты
тоже
совершал
ошибки.
I'm
crying
- ooh,
baby,
baby
Я
плачу-о,
детка,
детка
I'm
just
about
at
Я
как
раз
нахожусь
в
...
The
end
of
my
rope
Конец
моей
веревки
But
I
can't
stop
trying
Но
я
не
могу
перестать
пытаться.
I
can't
give
up
hope
Я
не
могу
отказаться
от
надежды.
'Cause
I
believe
Потому
что
я
верю
One
day
I'll
hold
you
near
Однажды
я
прижму
тебя
к
себе.
Whisper
I
still
love
you
Шепот
я
все
еще
люблю
тебя
Until
that
day
is
here
Пока
этот
день
не
настанет
I'm
crying
- ooh
baby,
baby
Я
плачу-о,
детка,
детка
Many
guys
have
come
to
you
Многие
парни
приходили
к
тебе.
With
a
line
that
wasn't
true
Со
строкой,
которая
не
была
правдой.
And
then
you
pass
them
by
А
потом
ты
проходишь
мимо
них.
Now
you're
in
the
center
ring
Теперь
ты
в
центре
круга.
And
their
lies
don't
mean
a
thing
И
их
ложь
ничего
не
значит.
Why
won't
you
let
me
try
Почему
ты
не
даешь
мне
попробовать?
Now
I
don't
have
a
diamond
ring
Теперь
у
меня
нет
кольца
с
бриллиантом.
I
don't
even
know
a
song
to
sing
Я
даже
не
знаю,
какую
песню
петь.
All
I
know
is
La
La
means
Все
что
я
знаю
это
Ла
Ла
значит
If
I
ever
saw
a
girl
Если
бы
я
когда-нибудь
увидел
девушку,
That
I
needed
in
this
world
которая
была
бы
мне
нужна
в
этом
мире
...
You
are
the
one
for
me
Ты
единственная
для
меня.
Let
me
take
you
in
my
arms
Позволь
мне
обнять
тебя.
And
fill
you
with
my
charms
И
наполню
тебя
своими
чарами.
I'm
sure
that
you
will
see
Я
уверен,
что
ты
увидишь.
The
things
I
am
saying
are
true
То,
что
я
говорю,
- правда.
And
the
way
that
I
say
them
to
you
И
то
как
я
говорю
их
тебе
Can't
you
hear
me,
La
La
means
Разве
ты
не
слышишь
меня,
Ла-Ла?
Cool
jerk,
cool
jerk,
cool
jerk,
cool
jerk
Крутой
рывок,
крутой
рывок,
крутой
рывок,
крутой
рывок
This
cat
they're
talking
about
Этот
кот
о
котором
они
говорят
I
wonder
who
could
it
be
Интересно,
кто
бы
это
мог
быть?
'Cause
I
know
I'm
the
heaviest
cat
Потому
что
я
знаю,
что
я
самый
тяжелый
кот.
The
heaviest
cat
you
ever
did
see
Самый
тяжелый
кот,
которого
ты
когда-либо
видел.
When
you
see
me
walking
down
the
street
Когда
ты
видишь
меня
идущим
по
улице
And
they
clapping
and
they
speak
И
они
хлопают
и
говорят
All
the
business
they
wish
to
whisper
it
Все
дело
в
том,
что
они
хотят
прошептать
об
этом.
But
they
know
I'm
the
king
of
the
cool
jerks
Но
они
знают
что
я
король
крутых
придурков
Look
at
them
guys
looking
at
me
like
I'm
a
fool
Посмотри
на
этих
парней
которые
смотрят
на
меня
как
на
идиота
Ah
but
deep
down
inside
they
know
I'm
cool
Ах
но
в
глубине
души
они
знают
что
я
крут
I
said
now,
Я
сказал,
что
сейчас,
I
said
now
the
moment
of
truth
has
finally
come
Я
сказал,
что
момент
истины
наконец
настал.
When
I
was
gonna
do
some,
some
of
that
cool
jerk
Когда
я
собирался
сделать
что
- то,
что-то
из
этого
крутого
придурка
All
right,
now
I
want
to
hear
a
little
bit
Ладно,
теперь
я
хочу
немного
послушать.
Of
the
drums
by
himself
here
Барабанов
здесь
один.
All
right,
now
I
want
to
hear
a
little
bit
of
Хорошо,
теперь
я
хочу
услышать
немного
...
A
bass
with
those
eighty-eights
Бас
с
восемьдесят
восьмыми.
All
right,
now
let's
hear
the
organ
player
fall
in
Хорошо,
а
теперь
давайте
послушаем,
как
шарманщик
падает.
All
right
now
everybody,
I
wanna
hear
you
howl
А
теперь
все
в
порядке,
я
хочу
услышать,
как
вы
воете.
Ah
you're
cooking,
you're
smoking
Ах,
ты
готовишь,
ты
куришь.
Come
on
people
can
you
do
it?
Ну
же,
люди,
Вы
можете
это
сделать?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Curtis Mayfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.