Paroles et traduction Todd Rundgren - Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
the
rain
comes
they
run
and
hide
their
heads
Если
дождь
пойдет,
они
бегут
и
прячут
головы,
They
might
as
well
be
dead
Словно
мертвые,
моя
любовь.
If
the
rain
comes,
if
the
rain
comes
Если
дождь
пойдет,
если
дождь
пойдет.
When
the
sun
shines
they
slip
into
the
shade
Когда
солнце
светит,
они
ускользают
в
тень,
(When
the
sun
shines
down)
(Когда
солнце
светит
вниз)
And
sip
their
lemonade
И
пьют
свой
лимонад,
(When
the
sun
shines
down)
(Когда
солнце
светит
вниз)
When
the
sun
shines,
when
the
sun
shines
Когда
солнце
светит,
когда
солнце
светит.
Rain,
I
don't
mind
Дождь,
меня
он
не
пугает,
Shine,
the
weather's
fine
Солнце,
погода
прекрасна.
I
can
show
you
that
when
it
starts
to
rain
Я
могу
показать
тебе,
что,
когда
начинается
дождь,
(When
the
rain
comes
down)
(Когда
дождь
идет
вниз)
Everything's
the
same
Все
остается
прежним,
(When
the
rain
comes
down)
(Когда
дождь
идет
вниз)
I
can
show
you,
I
can
show
you
Я
могу
показать
тебе,
я
могу
показать
тебе.
Rain,
I
don't
mind
Дождь,
меня
он
не
пугает,
Shine,
the
weather's
fine
Солнце,
погода
прекрасна.
Can
you
hear
me
that
when
it
rains
and
shines
Слышишь
ли
ты
меня,
что
когда
идет
дождь
и
светит
солнце,
(When
it
rains
and
shines)
(Когда
идет
дождь
и
светит
солнце)
It's
just
a
state
of
mind?
Это
всего
лишь
состояние
души?
(When
it
rains
and
shines)
(Когда
идет
дождь
и
светит
солнце)
Can
you
hear
me,
can
you
hear
me?
Слышишь
ли
ты
меня,
слышишь
ли
ты
меня?
Sdaeh
rieht
edih
dna
nur
yeht
semoc
niar
eht
fI
Если
дождь
идет,
они
бегут
и
прячут
свои
головы
(в
обратном
порядке)
NiaR,
enihsnuS
Дождь,
Солнце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Mccartney, John Lennon
Album
Faithful
date de sortie
16-08-1983
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.