Todd Rundgren - Second Wind (Live at Riviera Theater, Chicago, 1991) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Todd Rundgren - Second Wind (Live at Riviera Theater, Chicago, 1991)




Old rocking chair
Старое кресло-качалка
It beckons you like a junkie's needle
Она манит тебя, как игла наркомана.
Start thinking feeble
Начинай думать слабый
Cowardly lion
Трусливый Лев
The special today is karma yoga
Особое сегодня - это карма-йога.
Glued to the sofa
Приклеен к дивану.
Where was I when we lost power?
Где я был, когда мы потеряли власть?
Where was I when lies were spoken?
Где я был, когда говорили ложь?
Where was I when evil snuck in?
Где я был, когда зло прокралось?
Where was I when hope was choking?
Где я был, когда Надежда задыхалась?
A spy in the house
Шпион в доме.
Someday one of the kids may catch us cussing
Когда-нибудь кто-нибудь из детей поймает нас на том, что мы ругаемся.
Then turn us in
Тогда сдай нас.
Family ties
Семейные узы
They used to be colors in a rainbow
Раньше они были цветами радуги.
Now we fly solo
Теперь мы летим в одиночку.
Give me back the passion flower
Верни мне цветок страсти.
Give me back the nonconsumer
Верните мне непотребителя
Give me back my lack of reason
Верни мне мое отсутствие разума
Give me back my sense of humor
Верни мне чувство юмора.
Blow like cyclone my second wind
Дуй, как циклон, мое второе дыхание.
Blow like typhoon my second wind
Дуй, как тайфун, мое второе дыхание.
Blow like tempest my second wind
Дуй, как буря, мое второе дыхание.
Blind by design
Слепой по замыслу
I've gotten the hang of not resisting
Я научился не сопротивляться.
Who cares who's listening
Какая разница, кто слушает?
Popular press
Популярная пресса
And we've got the video and the movies
И у нас есть видео и фильмы.
Let's feed the zombies
Давайте накормим зомби!
Now that I know what to fight for
Теперь я знаю, за что бороться.
Now that I need more adventure
Теперь мне нужно больше приключений.
Now that I have thoughtful patience
Теперь когда у меня есть вдумчивое терпение
Now that I can see the future
Теперь, когда я вижу будущее ...
Put your hours in and take your pay
Выкладывай свои часы и получай зарплату.
Like there wasn't any other way
Как будто другого пути не было.
Then I heard a voice inside me say
Затем я услышал внутренний голос:
It was twenty years ago today
Это было двадцать лет назад.
When did I get so tired?
Когда я успел так устать?
Did I wake up half-sleeping?
Я проснулся в полусне?
I can't life slip away
Я не могу жизнь ускользнуть
To a world with no meaning
В мир без смысла.





Writer(s): Todd Rundgren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.