Todd Rundgren - Second Wind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Todd Rundgren - Second Wind




Second Wind
Второй ветер
Old rocking chair
Старое кресло-качалка
It beckons you like a junkie's needle
Манит тебя, как наркомана игла
Start thinking feeble
Начинаешь думать дряхло
Cowardly lion
Трусливый лев
The special today is karma yoga
Сегодняшнее блюдо дня карма-йога
Glued to the sofa
Приклеен к дивану
Where was I when we lost power?
Где я был, когда мы потеряли власть?
Where was I when lies were spoken?
Где я был, когда произносилась ложь?
Where was I when evil snuck in?
Где я был, когда зло прокралось внутрь?
Where was I when hope was choking?
Где я был, когда надежда задыхалась?
A spy in the house
Шпион в доме
Someday one of the kids may catch us cussing
Когда-нибудь один из детей может поймать нас на ругательствах
Then turn us in
И сдаст нас
Family ties
Семейные узы
They used to be colors in a rainbow
Они раньше были цветами радуги
Now we fly solo
Теперь мы летим в одиночку
Give me back the passion flower
Верни мне цветок страсти
Give me back the nonconsumer
Верни мне непричастность к потреблению
Give me back my lack of reason
Верни мне мою безрассудность
Give me back my sense of humor
Верни мне мое чувство юмора
Blow like cyclone my second wind
Дуй, как циклон, мой второй ветер
Blow like typhoon my second wind
Дуй, как тайфун, мой второй ветер
Blow like tempest my second wind
Дуй, как буря, мой второй ветер
Blind by design
Слепой по замыслу
I've gotten the hang of not resisting
Я научился не сопротивляться
Who cares who's listening
Кому какое дело, кто слушает
Popular press
Популярная пресса
And we've got the video and the movies
У нас есть видео и фильмы
Let's feed the zombies
Давайте накормим зомби
Now that I know what to fight for
Теперь, когда я знаю, за что бороться
Now that I need more adventure
Теперь, когда мне нужно больше приключений
Now that I have thoughtful patience
Теперь, когда у меня есть вдумчивое терпение
Now that I can see the future
Теперь, когда я вижу будущее
Put your hours in and take your pay
Отработай свои часы и получи свою зарплату
Like there wasn't any other way
Как будто другого пути не было
Then I heard a voice inside me say
Потом я услышал голос внутри себя, говорящий
It was twenty years ago today
Это было двадцать лет назад сегодня
When did I get so tired?
Когда я так устал?
Did I wake up half-sleeping?
Я проснулся в полусне?
I can't life slip away
Я не могу позволить жизни ускользнуть
To a world with no meaning
В мир без смысла





Writer(s): Todd Rundgren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.