Paroles et traduction Toddy Tee - Batterram - 12" Vocal Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Batterram - 12" Vocal Version
Батеролом - 12" вокальная версия
In
New
York
(it's
comin)
В
Нью-Йорке
(он
грядет)
In
Detroit
(it's
comin)
В
Детройте
(он
грядет)
In
L.A.
(it's
comin
В
Лос-Анджелесе
(он
грядет
No,
it's
here)
Нет,
он
уже
здесь)
(Went
through
my
pad)
(Прошелся
по
моей
хате)
Drug
busters,
you
better
beware
Борцы
с
наркотой,
вам
лучше
быть
настороже
And
don't
turn
your
head
as
if
you
don't
care
И
не
отворачивайтесь,
как
будто
вам
все
равно
(Because
they
got
it)
they
got
it,
they
say
they
got
you
(Потому
что
они
это
достали)
они
достали,
говорят,
что
достали
тебя
Right
in
their
hands
and
they
don't
need
no
clue
Прямо
в
своих
руках,
и
им
не
нужны
никакие
улики
They
say
they're
sick
and
tired
of
snatchin
down
bars
Они
говорят,
что
им
надоело
сносить
бары
Cause
on
the
tow
trucks
it's
makin
it
hard
Потому
что
с
эвакуаторами
это
становится
труднее
And
by
the
time
they
get
in-to
your
pad
И
к
тому
времени,
как
они
доберутся
до
твоей
хаты
You
done
flushed
it
down
the
toilet
and
now
they're
mad
Ты
уже
смыл
все
в
унитаз,
и
теперь
они
злы
And
so
they're
mad
as
hell
and
take
you
to
jail
И
поэтому
они
злы
как
черт
и
сажают
тебя
в
тюрьму
But
you're
out
the
next
minute
cause
you
post
bail
Но
ты
выходишь
на
свободу
в
следующую
минуту,
потому
что
вносишь
залог
Then
on
the
very
next
day
you
say,
"What
the
heck?"
Затем
на
следующий
день
ты
говоришь:
"Какого
черта?"
You
get
a
letter
in
the
mail
and
it's
a
D.A.
reject
Ты
получаешь
письмо
по
почте,
и
это
отказ
от
окружного
прокурора
And
you're
jumpin
up
and
down
cause
it
ain't
no
case
И
ты
прыгаешь
вверх
и
вниз,
потому
что
дела
нет
And
to
the
police
that
is
a
waste
И
для
полиции
это
пустая
трата
времени
But
yeah
rockman,
you'll
see
it
soon
Но
да,
рокерша,
ты
скоро
это
увидишь
And
you
won't
hear
a
snatch,
you'll
hear
a
boom
И
ты
не
услышишь
грохота,
ты
услышишь
бум
You
can't
stop
it,
baby
Ты
не
можешь
остановить
это,
детка
You
can't
stop
it,
baby
Ты
не
можешь
остановить
это,
детка
(Went
through
my
pad)
(Прошелся
по
моей
хате)
(You
were
so
high)
that
night
when
your
eyes
was
tight
(Ты
была
так
под
кайфом)
той
ночью,
когда
твои
глаза
были
закрыты
And
you
didn't
even
notice
the
Batterram
lights
И
ты
даже
не
заметила
огней
Батеролома
(So
gone)
so
gone
that
when
they
said
it
was
there
(Так
улетела)
так
улетела,
что
когда
они
сказали,
что
он
здесь
You
just
shook
your
head
and
said,
"I
don't
care"
Ты
просто
покачала
головой
и
сказала:
"Мне
все
равно"
(Based
out)
based
out
without
no
doubt
(Отключилась)
отключилась
без
сомнения
That
when
they
said
"give
up"
you
cussed
em
out
Что
когда
они
сказали
"сдавайся",
ты
послала
их
And
when
your
dopebustin
friends
drove
up
in
their
car
И
когда
твои
друзья-наркоманы
подъехали
на
своей
машине
You
stood
out
your
chest
and
started
actin
hard
Ты
выпятила
грудь
и
начала
вести
себя
круто
You
took
off
your
Fila
shirt
and
your
Reebok
shoes
Ты
сняла
свою
футболку
Fila
и
кроссовки
Reebok
And
had
the
nerve
to
call
the
police
a
bunch
of
fools
И
хватило
наглости
назвать
полицию
кучкой
дураков
You
called
em
pigs
(sissies)
and
even
punks
Ты
называла
их
свиньями
(тряпками)
и
даже
панками
While
the
Batterram
battery
needed
a
jump
Пока
батарее
Батеролома
требовалась
подзарядка
And
by
the
time
it
got
started
you
fell
to
the
floor
И
к
тому
времени,
как
он
завелся,
ты
упала
на
пол
And
that's
when
the
cops
said
they
can't
take
no
more
Именно
тогда
копы
сказали,
что
больше
не
могут
терпеть
And
you
were
so
damn
high,
my
little
friend
И
ты
была
так
чертовски
под
кайфом,
моя
маленькая
подруга
That
you
didn't
know
your
living
room
was
in
your
den
Что
ты
не
знала,
что
твоя
гостиная
находится
в
твоей
берлоге
You
can't
stop
it,
baby
Ты
не
можешь
остановить
это,
детка
You
can't
stop
it,
baby
Ты
не
можешь
остановить
это,
детка
(Went
through
my
pad)
(Прошелся
по
моей
хате)
Well,
I
would
sit
at
home
about
to
eat
dinner
Ну,
я
сидел
дома,
собирался
поужинать
Had
a
hard
time
at
work
and
my
day
was
gettin
thinner
На
работе
было
трудно,
и
мой
день
становился
все
тоньше
My
kids
was
in
the
room
watchin
Mighty
Mouse
Мои
дети
были
в
комнате,
смотрели
Могучую
Мышь
And
my
wife
was
gettin
ready
to
leave
the
house
А
моя
жена
собиралась
уходить
из
дома
But
as
she
opened
the
door
she
seen
a
flare
Но
когда
она
открыла
дверь,
то
увидела
вспышку
It
was
a
undercover
cop,
he
was
standin
there
Это
был
полицейский
под
прикрытием,
он
стоял
там
So
she
hollered
back
to
me,
"Honey,
come
and
see
Поэтому
она
крикнула
мне:
"Дорогой,
иди
посмотри
Just
who
this
strange
man
could
be"
Кто
этот
странный
мужчина"
But
when
I
went
to
the
door
I
thought
it
was
a
dud
Но
когда
я
подошел
к
двери,
я
подумал,
что
это
ошибка
Cause
he
kept
asking
me
to
sell
him
drugs
Потому
что
он
все
время
просил
меня
продать
ему
наркотики
I
said,
"Listen
homeboy,
what
you
talkin
about?
Я
сказал:
"Слушай,
приятель,
о
чем
ты
говоришь?
You're
mistakin
my
pad
for
a
rockhouse
Ты
путаешь
мою
хату
с
наркопритоном
Well,
I
know
to
you
we
all
look
the
same
Ну,
я
знаю,
что
для
тебя
мы
все
выглядим
одинаково
But
I'm
not
the
one
slingin
caine
Но
я
не
тот,
кто
толкает
кайф
I
work
nine
to
five
and
ain't
a
damn
thing
changed
Я
работаю
с
девяти
до
пяти,
и
ничего
не
изменилось
And
I
don't
have
time
for
the
hustler's
game"
И
у
меня
нет
времени
на
игры
барыг"
You
can't
stop
it,
baby
Ты
не
можешь
остановить
это,
детка
You
can't
stop
it,
baby
Ты
не
можешь
остановить
это,
детка
(Went
through
my
pad)
(Прошелся
по
моей
хате)
Mayor
of
the
city,
what
you're
tryin
to
do?
Мэр
города,
что
ты
пытаешься
сделать?
They
say
they
voted
you
in
in
'82
Говорят,
они
проголосовали
за
тебя
в
82-м
(But
on
the
next
term)
huh,
without
no
doubt
(Но
на
следующий
срок)
ха,
без
сомнения
They
say
they
gon'
vote
your
jack
ass
out
Они
говорят,
что
проголосуют
за
то,
чтобы
выгнать
твою
задницу
Because
you
musta
been
crazy
or
half-way
wack
Потому
что
ты,
должно
быть,
сумасшедший
или
наполовину
чокнутый
(To
legalize
somethin
that
works
like
that)
(Чтобы
легализовать
что-то,
что
работает
вот
так)
And
the
Chief
of
Police
says
he
just
might
А
начальник
полиции
говорит,
что
он
может
(Flatten
out
every
house
he
sees
on
sight)
(Сровнять
с
землей
каждый
дом,
который
он
видит)
Because
he
say
the
rockman
is
takin
him
for
a
fool
Потому
что
он
говорит,
что
рокерша
считает
его
дураком
And
for
some
damn
reason
it
just
ain't
cool
И
по
какой-то
чертовой
причине
это
просто
не
круто
And
when
he
drives
down
the
street,
I
tell
you
the
truth
И
когда
он
едет
по
улице,
я
говорю
тебе
правду
He
gets
no
respect,
they
call
his
force
F
Troop
Он
не
получает
никакого
уважения,
они
называют
его
отряд
отстоем
He
can't
stand
it,
he
can't
take
no
more
Он
не
может
этого
вынести,
он
не
может
больше
терпеть
And
now
he's
gonna
have
you
all
fall
into
the
floor
И
теперь
он
заставит
вас
всех
упасть
на
пол
And
Mister
Rockman,
you
better
stop
some
day
И
мистер
Рокер,
вам
лучше
остановиться
когда-нибудь
Hang
it
up
homeboy,
your
house
will
pay
Завязывай,
приятель,
твой
дом
заплатит
You
can't
stop
it,
baby
Ты
не
можешь
остановить
это,
детка
You
can't
stop
it,
baby
Ты
не
можешь
остановить
это,
детка
(Went
through
my
pad)
(Прошелся
по
моей
хате)
And
if
you
didn't
see
the
Batterram
cross
your
line
И
если
ты
не
видела,
как
Батеролом
пересекает
твою
линию
(Honey
boon)
honey
boon,
I'm
tellin
you
- give
it
time
(Дорогуша)
дорогуша,
я
говорю
тебе
- дай
ему
время
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): T. Howard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.