Paroles et traduction Todmobile - Ég Veit Og Ég Sé
Ég Veit Og Ég Sé
I Know and I See
Eitt
hús
og
ein
hjón.
A
house
and
a
spouse.
Heit
sólin
um
nón.
The
sun
shines
at
noon.
Fögur
tónlist
á
fón,
Beautiful
music
on
the
phone,
Og
tilveran
springur
í
spón.
And
life
bursts
in
the
ladle.
Einn
skóli,
eitt
skjól.
A
school,
a
shelter.
Barn
í
skærrauðum
kjól.
A
child
in
a
bright
red
dress.
Í
felum
er
fól,
In
hiding
are
people,
Sem
fikrar
sig
hægt
bak
við
hól.
Who
think
slowly
behind
the
hill.
Veit
og
ég
sé
I
know
and
I
see,
Hvað
er
að
ske.
What
is
happening.
Já,
ég
veit
og
ég
sé
Yes,
I
know
and
I
see
Meir'en
ég
vil
og
læt
í
té.
More
than
I
want
and
let
on.
Ég
veit
og
ég
sé
I
know
and
I
see,
þau
veraldarvé.
The
wonders
of
the
world.
Já,
ég
veit
og
sé,
Yes,
I
know
and
I
see,
þau
bregðast
líka
þessi
krosstré.
They
also
break
these
crossbeams.
Einn
bær,
ein
borg
A
town,
a
city
Með
blómstrandi
torg
With
a
blooming
square
Og
kaffiilmandi
korg
And
a
coffee-scented
basket
Breytist
í
öskur
og
org.
Turns
into
ashes
and
organs.
Veit
og
ég
sé
I
know
and
I
see,
Hvað
er
að
ske.
What
is
happening.
Já,
ég
veit
og
ég
sé
Yes,
I
know
and
I
see
Meir'en
ég
vil
og
læt
í
té.
More
than
I
want
and
let
on.
Ég
veit
og
ég
sé
I
know
and
I
see,
þau
veraldarvé.
The
wonders
of
the
world.
Já,
ég
veit
og
sé,
Yes,
I
know
and
I
see,
þau
bregðast
líka
þessi
krosstré.
They
also
break
these
crossbeams.
Já,
ég
veit
og
ég
sé
Yes,
I
know
and
I
see
þau
veraldarvé.
The
wonders
of
the
world.
Já,
ég
veit
og
sé,
Yes,
I
know
and
I
see,
þau
bregðast
líka
þessi
krosstré.
They
also
break
these
crossbeams.
Veit
og
ég
sé.
I
know
and
I
see.
Ég
veit
og
ég
sé
I
know
and
I
see
Meir'en
ég
vil
og
læt
í
té.
More
than
I
want
and
let
on.
Já,
ég
veit
og
ég
sé
Yes,
I
know
and
I
see
Hvað
er
að
ske.
What
is
happening.
Veit
og
sé,
I
know
and
I
see,
Meir'en
ég
vil
og
læt
í
té.
More
than
I
want
and
let
on.
Veit
og
ég
sé
I
know
and
I
see
Hvað
er
að
ske.
What
is
happening.
Já,
ég
veit
og
sé,
Yes,
I
know
and
I
see,
þau
bregðast
líka
þessi
krosstré.
They
also
break
these
crossbeams.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thorvaldur B Thorvaldsson, Andrea Gylfadottir
Album
7
date de sortie
21-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.