Todos los Martes - Después de Todo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Todos los Martes - Después de Todo




Después de Todo
After All
Arrojados a la sensación
Thrusted into sensation
Me despierto en el pasado y se
I wake up in the past and know
Estar consciente del azar
To be aware of chance
No esperando nada a cambio
Expecting nothing in return
Tal vez sea tarde para ver
Perhaps it's too late to see
Después de todo
After all
Hay más que un largo eco en tu voz
There's more than a long echo in your voice
Nos asecha la distancia y se
Distance haunts us and so
Volverás para decirme que fue de nosotros
You'll come back to tell me what became of us
Hoy ya no soy parte de los dos
Today I'm no longer a part of us two
Estar consciente del azar
To be aware of chance
No esperando nada a cambio
Expecting nothing in return
Tal vez sea tarde para ver
Perhaps it's too late to see
Después de todo
After all
Para dar otro paso es temprano
To take another step is too soon
En mi mundo no cabe demasiado
My world can't hold too much
Ohh
Ohh
Para dar otro paso es temprano
To take another step is too soon
En mi mundo no cabe
My world can't bear it
Estar consciente del azar
To be aware of chance
No esperando nada a cambio
Expecting nothing in return
Tal vez sea tarde para ver
Perhaps it's too late to see
Después de todo
After all
Después de todo
After all





Writer(s): Agustin Tomas Ali Rodriguez, Nicolás Pedro De Carli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.