Todrick Hall - Over the Rainbow - Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Todrick Hall - Over the Rainbow - Remix




Over the Rainbow - Remix
(Over the rainbow, rainbow)
(Над радугой, радугой)
(Over the rainbow)
Над радугой
Little boys don't cry
Маленькие мальчики не плачут
Little boys aren't shy
Маленькие мальчики не стесняются
Little boys are tough
Маленькие мальчики жесткие
They do stuff that little girls don't try
Они делают вещи, которые маленькие девочки не пробуют
Little boys don't dance
Маленькие мальчики не танцуют
Little boys wear pants
Маленькие мальчики носят штаны
Little boys are bold
Маленькие мальчики смелые
You been told you don't hold little boys' hands
Вам сказали, что вы не держите за руки маленьких мальчиков
Dad said, "I don't believe in magic, (I don't believe)
Папа сказал: Я не верю в волшебство, не верю)
But I do believe in you
Но я верю в тебя
And son if you believe in daddy, (If you believe)
И сын, если ты веришь в папу, (если ты веришь)
Take a look at this book and believe it's true
Взгляните на эту книгу и поверьте, что это правда
There's somewhere over the rainbow
Где-то за радугой
And if you change the way you love
И если вы измените то, как вы любите
Then maybe you can go
Тогда, может быть, вы можете пойти
The streets are paved with bricks of gold
Улицы вымощены золотыми кирпичами
And if you wanna see, come pray with me
И если ты хочешь увидеть, помолимся со мной.
'Cause somewhere over the rainbow (Over)
Потому что где-то за радугой (За)
There's a man who's powerful
Есть сильный человек
And he wants you to know when the rain goes
И он хочет, чтобы вы знали, когда идет дождь
After the pain goes, they'll be dancing with halos
После того, как боль пройдет, они будут танцевать с ореолами
Somewhere over the rainbow
Где-то за радугой
Over the rainbow, rainbow (Oh, the rainbow)
Над радугой, радугой (О, радугой)
Over the rainbow (Yeah)
Над радугой (Да)
Little boys stand tall
Маленькие мальчики стоят высоко
Little boys play ball
Маленькие мальчики играют в мяч
Little boys, they stink
Маленькие мальчики, они воняют
They're not weak, they don't like pink at all
Они не слабые, они совсем не любят розовый
Little boys don't sing
Маленькие мальчики не поют
Little boys are kings
Маленькие мальчики - короли
Little boys fly kites
Маленькие мальчики запускают воздушных змеев
They ride bikes, they don't like little girl things
Они ездят на велосипедах, им не нравятся детские вещи
Dad said, "I know my baby's special
Папа сказал: Я знаю, что мой ребенок особенный
And you'll grow to be a man
И ты вырастешь мужчиной
And I know the world may dance with devils
И я знаю, что мир может танцевать с дьяволами
But be strong, you'll be flown to his holy land
Но будь сильным, ты полетишь на свою святую землю
There's somewhere over the rainbow
Где-то за радугой
And if you change the way you love
И если вы измените то, как вы любите
Then maybe you can go
Тогда, может быть, вы можете пойти
The streets are paved with bricks of gold
Улицы вымощены золотыми кирпичами
And if you wanna see, come pray with me
И если ты хочешь увидеть, помолимся со мной.
'Cause somewhere over the rainbow (Over)
Потому что где-то за радугой (За)
There's a man who's powerful
Есть сильный человек
And he wants you to know, where the rain goes
И он хочет, чтобы вы знали, куда идет дождь
After the pain goes, they'll be dancing with halos
После того, как боль пройдет, они будут танцевать с ореолами
Somewhere over the rainbow
Где-то за радугой
Over the rainbow, rainbow (Ooh, ooh)
Над радугой, радугой (о, о)
Over the rainbow (Whoo, ooh, ooh)
Над радугой (Оу, оу, оу)
Over the rainbow, rainbow (Whoo, ooh)
Над радугой, радугой (у-у-у)
Over the rainbow
Над радугой





Writer(s): Todrick Dramaul Hall, Jean-yves G. Ducornet, Kofi A. Owusi-ofori, Carl Seante Mcgrier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.