Paroles et traduction Todrick Hall - Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой
I'm
coming
home
(home)
Я
возвращаюсь
домой
(домой)
Just
one
quick
click
Всего
один
щелчок
And
I
feel
I'm
whole
again
И
я
чувствую
себя
снова
целым
Pretty
please,
leave
a
key
under
the
mat
Пожалуйста,
оставь
ключ
под
ковриком
Cause
I'm
coming
home
again
Потому
что
я
снова
возвращаюсь
домой
Take
a
look
around
Оглянись
And
I
found
that
И
я
понял,
что
My
hometown
ain't
that
bad
Мой
родной
город
не
так
уж
плох
Got
a
one
way
ticket
У
меня
билет
в
один
конец
And
the
white
picket
fence
И
белому
забору
I
never
had
Которого
у
меня
никогда
не
было
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой
I'm
coming
home
(home)
Я
возвращаюсь
домой
(домой)
Yellow
bricks
move
Желтые
кирпичи
убираются
Out
of
my
way
С
моего
пути
Gotta
leave
this
road
behind
Я
должен
оставить
эту
дорогу
позади
And
it's
true
that
I
miss
you
И
это
правда,
что
я
скучаю
по
тебе
But
I
can't
stay
Но
я
не
могу
остаться
Got
a
brand
new
me
to
find
Мне
нужно
найти
себя
нового
And
believe
me
И
поверь
мне
If
you
need
me
Если
я
тебе
понадоблюсь
You
can
see
me
Ты
можешь
увидеть
меня
Cause
I'm
blessed
Потому
что
я
счастлив
To
be
back
where
the
best
is
Вернуться
туда,
где
лучше
всего
Texas
home
sweet
home
Техас,
милый
дом
That's
my
adress
Это
мой
адрес
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой
I'm
coming
home
(home)
Я
возвращаюсь
домой
(домой)
Click
three
Третий
щелчок
Negativity
out
of
my
life
Негатив
уходит
из
моей
жизни
A
good
vibe
Хорошие
вибрации
But
you
lost
the
round
Но
ты
проиграла
этот
раунд
I
don't
need
your
brain
Мне
не
нужен
твой
разум
Your
courage
or
heart
Твоя
смелость
или
сердце
I
found
mine
from
the
lost
and
found
Я
нашел
свое
в
бюро
находок
So
give
love
to
the
ones
Так
что
дари
любовь
тем
That
make
your
heart
beat
Кто
заставляет
твое
сердце
биться
No
power
to
the
ones
Никакой
власти
тем
Without
smart
things
У
кого
нет
ума
Ma,
keep
the
light
on
Мама,
оставь
свет
включенным
I'm
coming
off
the
dark
streets
Я
ухожу
с
темных
улиц
I'll
make
sure
to
wipe
my
feet
Я
обязательно
вытру
ноги
Cause
I'm
coming
home
Потому
что
я
возвращаюсь
домой
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой
I'm
coming
home
(home)
Я
возвращаюсь
домой
(домой)
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой
I'm
running
back
to
the
arms
Я
бегу
обратно
в
объятия
Of
the
ones
who
love
me
Тех,
кто
меня
любит
I'm
running
back
Я
возвращаюсь
Where
I'm
from
Туда,
откуда
я
родом
And
im
not
too
far
away
И
я
не
так
уж
далек
No
place
like
home
Нет
места
лучше
дома
I'm
running
back
to
the
arms
Я
бегу
обратно
в
объятия
To
the
ones
who
love
me
К
тем,
кто
меня
любит
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Todrick Dramaul Hall, Jean-yves G. Ducornet, Kofi A. Owusi-ofori, Carl Seante Mcgrier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.