Todrick Hall - Lyin' To Myself - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Todrick Hall - Lyin' To Myself




Lyin' To Myself
Вру самому себе
Baby, I know you know that I'm an animal
Детка, я знаю, ты знаешь, что я зверь,
And darling you can't tame this kind of man
И, дорогая, ты не можешь приручить такого мужчину.
Baby I tried so hard to be the man you want
Детка, я так старался быть тем, кого ты хочешь видеть,
But every time you tear my walls down they just build back up again
Но каждый раз, когда ты разрушаешь мои стены, они снова вырастают.
Told you once
Я говорил тебе однажды,
You'll never see me cry
Ты никогда не увидишь моих слез.
I'm not that kind of guy
Я не из тех парней.
But I know you're done with excuses, yeah
Но я знаю, ты устала от отговорок, да.
Once, I saw you say goodbye
Однажды я увидел, как ты прощаешься.
I thought twice about that lie
Я дважды подумал об этой лжи.
But I know you know what the truth is
Но я знаю, что ты знаешь правду.
But these old shades
Но эти старые очки
Make me feel safe
Заставляют меня чувствовать себя в безопасности,
And these gold chains
А эти золотые цепи
Make me feel brave, baby
Делают меня храбрым, детка.
It ain't you
Дело не в тебе,
So please don't change
Так что, пожалуйста, не меняйся.
I can't be true to no one else
Я не могу быть честным ни с кем другим.
Too busy lyin'
Слишком занят тем, что вру,
Lyin' to myself
Вру самому себе.
Lyin' to myself
Вру самому себе.
Baby, I know I'm guilty in this game of love
Детка, я знаю, что я виноват в этой игре любви,
Of holdin' back, not showin' all my cards
В том, что сдерживаюсь, не раскрываю все карты.
I'm terrified what move love's gonna play on us
Я в ужасе от того, какой ход сделает с нами любовь,
And I'm sure it just takes courage but I'm scared to fall that high
И я уверен, что нужно просто набраться смелости, но я боюсь падать с такой высоты.
Told you once
Я говорил тебе однажды,
You'll never see me cry
Ты никогда не увидишь моих слез.
I'm not that kind of guy
Я не из тех парней.
And I know you're done with excuses, yeah
И я знаю, ты устала от отговорок, да.
Once, I saw you say goodbye
Однажды я увидел, как ты прощаешься.
I thought twice about that lie
Я дважды подумал об этой лжи.
But I know you know what the truth is
Но я знаю, что ты знаешь правду.
But these old shades
Но эти старые очки
Make me feel safe
Заставляют меня чувствовать себя в безопасности,
And these gold chains
А эти золотые цепи
Make me feel brave, baby
Делают меня храбрым, детка.
It ain't you
Дело не в тебе,
So please don't change
Так что, пожалуйста, не меняйся.
I can't be true to no one else
Я не могу быть честным ни с кем другим.
Too busy lyin'
Слишком занят тем, что вру,
Lyin' to myself
Вру самому себе.
Lyin' to myself
Вру самому себе.
But these old shades
Но эти старые очки
Make me feel safe
Заставляют меня чувствовать себя в безопасности,
And these gold chains
А эти золотые цепи
Make me feel brave, baby
Делают меня храбрым, детка.
It ain't you
Дело не в тебе,
So please don't change
Так что, пожалуйста, не меняйся.
I can't be true to no one else
Я не могу быть честным ни с кем другим.
Too busy lyin'
Слишком занят тем, что вру.
But these old shades
Но эти старые очки
Make me feel safe
Заставляют меня чувствовать себя в безопасности,
And these gold chains
А эти золотые цепи
Make me feel brave, baby
Делают меня храбрым, детка.
It ain't you
Дело не в тебе,
So please don't change
Так что, пожалуйста, не меняйся.
I can't be true to no one else
Я не могу быть честным ни с кем другим.
Too busy lyin'
Слишком занят тем, что вру,
Lyin' to myself
Вру самому себе.
Please don't change
Пожалуйста, не меняйся.
I can't be true to no one else
Я не могу быть честным ни с кем другим.
Too busy lyin', lyin'
Слишком занят тем, что вру, вру.





Writer(s): Todrick Dramaul Hall, Jean-yves G. Ducornet, Kofi A. Owusi-ofori, Carl Seante Mcgrier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.