Paroles et traduction Todrick Hall - Over the Rainbow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Over the Rainbow
За радугой
Little
boys
don't
cry
Маленькие
мальчики
не
плачут,
Little
boys
aren't
shy
Маленькие
мальчики
не
робки.
Little
boys
are
tough
Маленькие
мальчики
сильные,
They
do
stuff
that
little
girls
don't
try
Они
делают
то,
что
маленькие
девочки
не
пробуют.
Little
boys
don't
dance
Маленькие
мальчики
не
танцуют,
Little
boys
wear
pants
Маленькие
мальчики
носят
штаны.
Little
boys
are
bold
Маленькие
мальчики
смелые
And
then
told
they
don't
hold
little
boys'
hands
И
им
говорят,
что
они
не
держатся
за
руки
с
мальчиками.
Dad
said:
I
don't
believe
in
magic
Папа
сказал:
Я
не
верю
в
магию,
But
I
do
believe
in
you
Но
я
верю
в
тебя.
And
son
if
you
believe
in
daddy
И
сынок,
если
ты
веришь
в
папу,
Take
a
look
at
this
book
and
believe
it's
true
Взгляни
на
эту
книгу
и
поверь,
что
это
правда.
There's
somewhere
over
the
rainbow
Где-то
за
радугой,
And
if
you
change
the
way
you
love
И
если
ты
изменишь
то,
как
ты
любишь,
Then
maybe
you
can
go
Тогда,
возможно,
ты
сможешь
попасть
туда.
The
streets
are
paved
with
bricks
of
gold
Улицы
вымощены
золотом,
And
if
you
wanna
see,
come
pray
with
me
И
если
хочешь
увидеть,
молись
со
мной,
'Cause
somewhere
over
the
rainbow
Потому
что
где-то
за
радугой
There's
a
man
who's
powerful
Есть
человек,
который
могущественен,
And
he
wants
you
to
know
when
the
rain
goes
И
он
хочет,
чтобы
ты
знала,
когда
дождь
пройдет,
After
the
pain
goes,
they'll
be
dancing
with
halos
После
того,
как
пройдет
боль,
они
будут
танцевать
с
нимбами.
Somewhere
over
the
rainbow
Где-то
за
радугой.
(Over
the
rainbow,
rainbow)
(За
радугой,
радугой)
(Over
the
rainbow)
(За
радугой)
Little
boys
stand
tall
Маленькие
мальчики
высокие,
Little
boys
play
ball
Маленькие
мальчики
играют
в
мяч.
Little
boys,
they
stink,
they're
not
weak
Маленькие
мальчики,
они
воняют,
они
не
слабаки,
They
don't
like
pink
at
all
Им
совсем
не
нравится
розовый
цвет.
Little
boys
don't
sing
Маленькие
мальчики
не
поют,
Little
boys
are
kings
Маленькие
мальчики
- короли.
Little
boys
fly
kites,
they
ride
bikes
Маленькие
мальчики
запускают
воздушных
змеев,
они
катаются
на
велосипедах,
They
don't
like
little
girl
things
Им
не
нравятся
девчачьи
штучки.
Dad
said:
I
know
my
baby's
special
Папа
сказал:
Я
знаю,
что
мой
малыш
особенный,
And
you'll
grow
to
be
a
man
И
ты
вырастешь
настоящим
мужчиной.
And
I
know
the
world
may
dance
with
devils
И
я
знаю,
что
мир
может
танцевать
с
дьяволами,
But
be
strong,
we'll
be
flown
to
this
holy
land
Но
будь
сильным,
мы
улетим
в
эту
святую
землю.
There's
somewhere
over
the
rainbow
Где-то
за
радугой,
And
if
you
change
the
way
you
love
И
если
ты
изменишь
то,
как
ты
любишь,
Then
maybe
you
can
go
Тогда,
возможно,
ты
сможешь
попасть
туда.
The
streets
are
paved
with
bricks
of
gold
Улицы
вымощены
золотом,
And
if
you
wanna
see,
come
pray
with
me
И
если
хочешь
увидеть,
молись
со
мной,
'Cause
somewhere
over
the
rainbow
Потому
что
где-то
за
радугой
There's
a
man
who's
powerful
Есть
человек,
который
могущественен,
And
he
wants
you
to
know,
where
the
rain
goes
И
он
хочет,
чтобы
ты
знала,
куда
уходит
дождь,
After
the
pain
goes,
they'll
be
dancing
with
halos
После
того,
как
пройдет
боль,
они
будут
танцевать
с
нимбами.
Somewhere
over
the
rainbow
Где-то
за
радугой.
(Over
the
rainbow,
rainbow)
(За
радугой,
радугой)
(Over
the
rainbow)
(За
радугой)
(Over
the
rainbow,
rainbow)
(За
радугой,
радугой)
(Over
the
rainbow)
(За
радугой)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Todrick Dramaul Hall, Jean-yves G. Ducornet, Kofi A. Owusi-ofori, Carl Seante Mcgrier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.