Paroles et traduction Todrick Hall feat. Jordin Sparks - Water Guns
Water Guns
Водяные пистолеты
When
I
was
just
a
little
boy
Когда
я
был
маленьким
мальчиком,
Me
and
my
father
Мы
с
отцом
Would
go
out
back
and
play
a
little
game
of
cops
and
robbers
Выходили
на
задний
двор
и
играли
в
полицейских
и
грабителей.
One
day
he
cocked
the
gun
and
pointed
to
my
mom
and
shot
her
Однажды
он
взвел
курок,
направил
пистолет
на
мою
маму
и
выстрелил.
And
I
cried
and
cried
with
laughter
И
я
плакал
и
смеялся,
After
I
realized
it
was
just
water
Когда
понял,
что
это
просто
вода.
But
things
have
changed
now
Но
все
изменилось,
The
world
just
ain't
the
same
now
Мир
уже
не
тот,
We're
frightened
but
we
need
to
be
enlightened
Мы
напуганы,
но
нам
нужно
просвещаться.
Use
our
brain
now
Включать
мозги.
People
pointing
fingers
trying
to
find
someone
to
blame
now
Люди
тычут
пальцами,
пытаясь
найти
виноватого.
Ashamed
how
the
game
of
cops
and
robbers
ain't
a
game
now
Стыдно,
что
игра
в
полицейских
и
грабителей
теперь
не
игра.
These
ain't
water
guns
Это
не
водяные
пистолеты.
And
please
save
all
our
sons
and
daughters
И,
пожалуйста,
спасите
всех
наших
сыновей
и
дочерей.
What
we're
fighting
for
За
что
мы
боремся,
'Cause
these
ain't
water
guns
Потому
что
это
не
водяные
пистолеты.
Water
guns
no
more
Больше
не
водяные
пистолеты.
And
these
ain't
water
guns
Это
не
водяные
пистолеты.
And
please
save
all
our
sons
and
daughters
И,
пожалуйста,
спасите
всех
наших
сыновей
и
дочерей.
What
we're
fighting
for
За
что
мы
боремся,
'Cause
these
ain't
water
guns
Потому
что
это
не
водяные
пистолеты.
Water
guns
no
more
Больше
не
водяные
пистолеты.
Look
around
tell
me
how
we
ever
got
here
Оглянись
вокруг
и
скажи,
как
мы
дошли
до
такого?
We
fighting
hard
but
the
reasoning
is
not
clear
Мы
отчаянно
сражаемся,
но
причина
не
ясна.
Stop
here,
where
is
the
love
if
it's
not
here
Остановись,
где
же
любовь,
если
не
здесь?
The
solution
to
not
getting
shot
here
Решение
не
быть
застреленным
здесь
And
we
can
fly
away
on
a
balloon
to
another
land
И
мы
можем
улететь
на
воздушном
шаре
в
другую
страну,
Or
we
can
make
this
home
Или
мы
можем
сделать
этот
дом,
Find
another
plan
Найти
другой
план.
Too
much
blood
on
these
yellow
bricks
streets
Слишком
много
крови
на
этих
улицах
из
желтого
кирпича,
And
history
repeats
until
we
can
finally
hold
our
brothers
hand
И
история
повторяется,
пока
мы,
наконец,
не
сможем
взять
за
руку
наших
братьев.
These
ain't
water
guns
Это
не
водяные
пистолеты.
And
please
save
all
our
sons
and
daughters
И,
пожалуйста,
спасите
всех
наших
сыновей
и
дочерей.
What
we're
fighting
for
За
что
мы
боремся,
'Cause
these
ain't
water
guns
Потому
что
это
не
водяные
пистолеты.
Water
guns
no
more
Больше
не
водяные
пистолеты.
And
these
ain't
water
guns
Это
не
водяные
пистолеты.
And
please
save
all
our
sons
and
daughters
И,
пожалуйста,
спасите
всех
наших
сыновей
и
дочерей.
What
we're
fighting
for
За
что
мы
боремся,
'Cause
these
ain't
water
guns
Потому
что
это
не
водяные
пистолеты.
Water
guns
no
more
Больше
не
водяные
пистолеты.
So
take
my
hand
in
your
hand
Так
возьми
меня
за
руку,
And
let's
stand
if
we
can
И
давай
встанем,
если
сможем,
Pray
for
all
the
fallen
ones
Помолимся
за
всех
павших.
These
ain't
water
guns
Это
не
водяные
пистолеты.
Take
my
hand
in
your
hand
Возьми
меня
за
руку,
And
let's
stand
if
we
can
И
давай
встанем,
если
сможем,
Pray
for
all
the
fallen
ones
Помолимся
за
всех
павших.
No
these
ain't
water
guns
Нет,
это
не
водяные
пистолеты.
These
ain't
water
guns
Это
не
водяные
пистолеты.
These
ain't
water
guns
Это
не
водяные
пистолеты.
And
please
save
all
our
sons
and
daughters
И,
пожалуйста,
спасите
всех
наших
сыновей
и
дочерей.
What
we're
fighting
for
(what
are
we
fighting)
За
что
мы
боремся
(за
что
мы
боремся)?
'Cause
these
ain't
water
guns
Потому
что
это
не
водяные
пистолеты.
Water
guns
no
more
Больше
не
водяные
пистолеты.
And
these
ain't
water
guns
Это
не
водяные
пистолеты.
And
please
save
all
our
sons
and
daughters
И,
пожалуйста,
спасите
всех
наших
сыновей
и
дочерей.
What
we're
fighting
for
За
что
мы
боремся,
'Cause
these
ain't
water
guns
Потому
что
это
не
водяные
пистолеты.
Water
guns
no
more
Больше
не
водяные
пистолеты.
These
ain't
water
guns
(water
guns
no
more)
Это
не
водяные
пистолеты
(больше
не
водяные
пистолеты).
And
please
save
all
our
sons
and
daughters
И,
пожалуйста,
спасите
всех
наших
сыновей
и
дочерей.
What
we're
fighting
for
(why
are
we
fighting)
За
что
мы
боремся
(почему
мы
боремся)?
'Cause
these
ain't
water
guns
(water
guns,
can
you
hear
me)
Потому
что
это
не
водяные
пистолеты
(водяные
пистолеты,
ты
меня
слышишь)?
Water
guns
no
more
Больше
не
водяные
пистолеты.
And
these
ain't
water
guns
Это
не
водяные
пистолеты.
And
please
save
all
our
sons
and
daughters
И,
пожалуйста,
спасите
всех
наших
сыновей
и
дочерей.
What
we're
fighting
for
За
что
мы
боремся,
'Cause
these
ain't
water
guns
Потому
что
это
не
водяные
пистолеты.
Water
guns
no
more
Больше
не
водяные
пистолеты.
Do
you
hear
them?
Ты
слышишь
их?
These
ain't
water
guns
no
more
Это
больше
не
водяные
пистолеты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Todrick Dramaul Hall, Jean-yves G. Ducornet, Kofi A. Owusi-ofori, Carl Seante Mcgrier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.