Todrick Hall feat. Zoe Roe - Baddest Bitch Alive - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Todrick Hall feat. Zoe Roe - Baddest Bitch Alive




Baddest Bitch Alive
Самая Крутая Стерва
"Listen, you are the baddest bitch alive. That's right.
"Слушай, ты самая крутая стерва. Это так.
And when someone tries to break you down
И когда кто-то пытается тебя сломить,
That's because they're already below you.
Это потому, что они уже ниже тебя.
And I know you love to be on top. Yeah."
И я знаю, ты любишь быть на высоте. Ага."
Ain't no man gonna break my heart again
Ни один мужик больше не разобьет мне сердце
'Cause I know I'm the baddest bitch alive
Потому что я знаю, что я самая крутая стерва
Mirror, mirror, do you know who I am?
Зеркало, зеркало, ты знаешь, кто я?
'Cause I know I'm the baddest bitch alive
Потому что я знаю, что я самая крутая стерва
Wake up, it's love me o'clock
Проснись, на часах время любить меня
All my haters and exes are blocked
Все мои ненавистники и бывшие заблокированы
I'm that "it girl" that will not get got
Я та самая "it girl", которую не достать
I'm the baddest bitch, the baddest bitch, the baddest
Я самая крутая стерва, самая крутая стерва, самая крутая
Make-up, I did it myself
Макияж, я сделала его сама
Got my cake up, this thing is a shelf
Забрала свой кусок пирога, эта штука - шедевр
Had to break up, don't need no one else
Пришлось расстаться, мне никто не нужен
I'm the baddest bitch, the baddest bitch, the baddest
Я самая крутая стерва, самая крутая стерва, самая крутая
Ooh, I done turned into a brand-new bitch and she bad
Ох, я превратилась в совершенно новую стерву, и она крутая
R.I.P. to the old me, wherever she at
Покойся с миром, старая я, где бы ты ни была
Boy, you tried to break me down but baby, she back
Парень, ты пытался сломить меня, но детка, она вернулась
She back
Она вернулась
And baby, ain't no man gonna break my heart again
И детка, ни один мужик больше не разобьет мне сердце
'Cause I know I'm the baddest bitch alive
Потому что я знаю, что я самая крутая стерва
Mirror, mirror, do you know who I am?
Зеркало, зеркало, ты знаешь, кто я?
'Cause I know I'm the baddest bitch alive
Потому что я знаю, что я самая крутая стерва
The baddest (Bitch alive)
Самая крутая (Стерва)
The baddest (Bitch alive)
Самая крутая (Стерва)
The baddest (The baddest bitch alive)
Самая крутая (Самая крутая стерва)
The baddest (Bitch alive)
Самая крутая (Стерва)
The baddest (Bitch alive)
Самая крутая (Стерва)
The baddest (Baddest bitch alive)
Самая крутая (Самая крутая стерва)
Don't stress, it's on to the next
Не парься, двигаемся дальше
Got no regrets, there's no better flex than that success
Ни о чем не жалею, нет лучшего показателя, чем успех
Just makin' them checks
Просто зарабатываю деньги
Like the baddest bitch, the baddest bitch, the baddest
Как самая крутая стерва, самая крутая стерва, самая крутая
So, get up and dust yourself off
Так что вставай и отряхивайся
Don't you give up, the war ain't been lost
Не сдавайся, война еще не проиграна
Pick your chin up you a beast, you a boss
Подними голову - ты зверь, ты босс
You the baddest bitch, the baddest bitch, the baddest
Ты самая крутая стерва, самая крутая стерва, самая крутая
Ooh, I done turned into a brand-new bitch and she bad
Ох, я превратилась в совершенно новую стерву, и она крутая
R.I.P. to the old me, wherever she at
Покойся с миром, старая я, где бы ты ни была
Boy, you tried to break me down but baby, she back
Парень, ты пытался сломить меня, но детка, она вернулась
She back, and baby
Она вернулась, и детка
Ain't no man gonna break my heart again
Ни один мужик больше не разобьет мне сердце
'Cause I know I'm the baddest bitch alive
Потому что я знаю, что я самая крутая стерва
Mirror, mirror, do you know who I am?
Зеркало, зеркало, ты знаешь, кто я?
'Cause I know I'm the baddest bitch alive
Потому что я знаю, что я самая крутая стерва
The baddest (Bitch alive)
Самая крутая (Стерва)
The baddest (Bitch alive)
Самая крутая (Стерва)
The baddest (The baddest bitch alive)
Самая крутая (Самая крутая стерва)
The baddest (Bitch alive)
Самая крутая (Стерва)
The baddest (Bitch alive)
Самая крутая (Стерва)
The baddest (Baddest bitch alive)
Самая крутая (Самая крутая стерва)
You a bad bitch lookin' bad bitch thick
Ты крутая стерва, выглядишь как крутая стерва
Eeny, meeny, miny, moe, you the bad bitch pick
Эники, беники, ели вареники, ты та самая крутая стерва
And If he don't understand you a bad bitch quick
И если он быстро не поймет, что ты крутая стерва
Point him to the door with a bad bitch kick
Укажи ему на дверь ударом крутой стервы
Raise your hand if you're the baddest Me!
Поднимите руку, если вы самая крутая Я!
In the universe, the whole galaxy
Во всей вселенной, во всей галактике
Got a PhD, a whole cute degree in Bad Bitchology
У меня есть степень доктора философии, целый милый диплом по стервологии
If you a bad bitch and you know it
Если ты крутая стерва и ты это знаешь
Clap your hands (Clap your hands)
Хлопай в ладоши (Хлопай в ладоши)
If you a bad bitch and you know it
Если ты крутая стерва и ты это знаешь
Clap your hands (Yes)
Хлопай в ладоши (Да)
If you a bad bitch and you know it
Если ты крутая стерва и ты это знаешь
Why your exes have to blow it?
Почему твои бывшие облажались?
If you a bad bitch and you know it
Если ты крутая стерва и ты это знаешь
Clap your hands (Clap those hands, bitch)
Хлопай в ладоши (Хлопай в ладоши, стерва)
And baby, ain't no man gonna break my heart again
И детка, ни один мужик больше не разобьет мне сердце
'Cause I know I'm the baddest bitch alive
Потому что я знаю, что я самая крутая стерва
Mirror, mirror, do you know who I am?
Зеркало, зеркало, ты знаешь, кто я?
'Cause I know I'm the baddest bitch alive
Потому что я знаю, что я самая крутая стерва
The baddest (Bitch alive)
Самая крутая (Стерва)
The baddest (Bitch alive)
Самая крутая (Стерва)
The baddest (The baddest bitch alive)
Самая крутая (Самая крутая стерва)
The baddest (Bitch alive)
Самая крутая (Стерва)
The baddest (Bitch alive)
Самая крутая (Стерва)
The baddest (Baddest bitch alive)
Самая крутая (Самая крутая стерва)





Writer(s): Kofi Kuaye Ofosu, Todrick Dramaul Hall, Jean-yves G. Ducornet, Carl Seante Mcgrier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.