Todrick Hall feat. Perez Hilton - Green - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Todrick Hall feat. Perez Hilton - Green




Green
Зелень
Citizens of Oz Angeles, Coming to you live from Emerald City Hall
Жители Оз-Анджелеса, прямой эфир из мэрии Изумрудного города
Tonight we welcome you to the Ozcars
Сегодня вечером мы приветствуем вас на церемонии вручения премии "Озкар"
Here are your nominees
Вот ваши номинанты
Green! Is a way of life
Зелень! Это образ жизни
And the millions would kill to see their name up in the lights
И миллионы готовы убить, чтобы увидеть свое имя в огнях рампы
For the green is okay tonight
Сегодня зелень в порядке вещей
But be careful what you wish
Но будь осторожна со своими желаниями
Because you might get what you like
Потому что ты можешь получить то, что хочешь
And fame is what you make of it
Слава это то, что ты из нее делаешь
And when your whole wide world's a stage
И когда весь твой мир сцена
How much can you flaunt it?
Насколько ты можешь этим кичиться?
[Perez Hilton] How much can you flaunt it?
[Перес Хилтон] Насколько ты можешь этим кичиться?
How much do you want it?
Насколько сильно ты этого хочешь?
There's something about the.
Есть что-то в...
They want that green money
Они хотят эти зеленые деньги
But the, the green lies
Но это зеленая ложь
And the grass ain't greener on the other side
И трава не зеленее по ту сторону
To get that green money
Чтобы получить эти зеленые деньги
Would you walk that green mile
Пройдешь ли ты эту зеленую милю?
Then pose for the camera while you wave and you smile
А затем попозируешь перед камерой, махая и улыбаясь
For the (Green)
Ради (зелени)
Come and get it
Иди и возьми ее
C-Come and get it
И-иди и возьми ее
Won't you get it, forget it
Почему бы тебе не взять ее, забыть об этом
I'll bet that you're gonna regret it, oh
Держу пари, ты пожалеешь об этом, о
Tonight you got the green light
Сегодня у тебя зеленый свет
But once you go green, you're green for the rest of your life
Но как только ты станешь зеленой, ты останешься зеленой на всю жизнь
Green, is a green disease
Зелень это зеленая болезнь
It's impossible to kill
Ее невозможно убить
When the whole world is at your feet
Когда весь мир у твоих ног
When you're green
Когда ты зелена
Life is bittersweet
Жизнь горько-сладка
There's a portion that is fortunate
Есть доля удачи
They rest while I repeat that
Они отдыхают, пока я повторяю это
Fame is what you make of it
Слава это то, что ты из нее делаешь
And when your whole wide world's a stage
И когда весь твой мир сцена
How much can you flaunt it?
Насколько ты можешь этим кичиться?
[Perez Hilton] How much can you flaunt it?
[Перес Хилтон] Насколько ты можешь этим кичиться?
How much do you want it?
Насколько сильно ты этого хочешь?
There's something about the.
Есть что-то в...
They want that green money
Они хотят эти зеленые деньги
But the, the green lies
Но это зеленая ложь
And the grass ain't greener on the other side
И трава не зеленее по ту сторону
To get that green money
Чтобы получить эти зеленые деньги
Would you walk that green mile
Пройдешь ли ты эту зеленую милю?
Then pose for the camera while you wave and you smile
А затем попозируешь перед камерой, махая и улыбаясь
For the (Green)
Ради (зелени)
Come and get it
Иди и возьми ее
C-Come and get it
И-иди и возьми ее
Won't you get it, forget it
Почему бы тебе не взять ее, забыть об этом
I'll bet that you're gonna regret it, oh
Держу пари, ты пожалеешь об этом, о
Tonight you got the green light
Сегодня у тебя зеленый свет
But once you go green, you're green for the rest of your life
Но как только ты станешь зеленой, ты останешься зеленой на всю жизнь
They want that fame and fortune (Green)
Они хотят славы и богатства (Зелень)
Lights, camera, action, fashion too
Свет, камера, мотор, и мода тоже
And they will stop at nothing (Green)
И они не остановятся ни перед чем (Зелень)
To get just one more taste of you
Чтобы получить еще один кусочек тебя
To get just one more taste of you
Чтобы получить еще один кусочек тебя
You, you, you, you
Тебя, тебя, тебя, тебя
They want that green money
Они хотят эти зеленые деньги
But the, the green lies
Но это зеленая ложь
And the grass ain't greener on the other side
И трава не зеленее по ту сторону
To get that green money
Чтобы получить эти зеленые деньги
Would you walk that green mile
Пройдешь ли ты эту зеленую милю?
Then pose for the camera while you wave and you smile
А затем попозируешь перед камерой, махая и улыбаясь
For the (Green)
Ради (зелени)
Come and get it
Иди и возьми ее
C-Come and get it
И-иди и возьми ее
Won't you get it, forget it
Почему бы тебе не взять ее, забыть об этом
I'll bet that you're gonna regret it, oh
Держу пари, ты пожалеешь об этом, о
Tonight you got the green light
Сегодня у тебя зеленый свет
But once you go green, you're green for the rest of your life
Но как только ты станешь зеленой, ты останешься зеленой на всю жизнь





Writer(s): TODRICK DRAMAUL HALL, KOFI A. OWUSI-OFORI, JEAN-YVES G. DUCORNET, CARL SEANTE MCGRIER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.