Todrick Hall - Dear Santa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Todrick Hall - Dear Santa




Dear Santa
Дорогой Санта
Dear Santa,
Дорогой Санта,
you'll never believe what
ты никогда не поверишь, во что
this world's come to be.
превратился этот мир.
People are dying,
Люди умирают,
lying and fighting,
лгут и сражаются,
every day.
каждый день.
Dear Santa,
Дорогой Санта,
we need your help I mean ASAP,
нам нужна твоя помощь, и это срочно,
and if you please could squeeze some peace in your sleigh,
и если ты можешь уместить немного мира в своих санях,
then we'll be okay.
то мы будем в порядке.
Dear Mr. Claus,
Дорогой мистер Клаус,
we'll deck the halls,
мы украсим залы,
if you leave some love wrapped under our tree.
если ты оставишь немного любви под нашей елкой.
I hope you're reading this letter,
Надеюсь, ты читаешь это письмо,
'cause things'll get better
потому что вещи станут лучше
when people can see that love is the only way,
когда люди увидят, что любовь - это единственный путь,
spreading love on this Christmas day
распространяя любовь в этот рождественский день
Love, always
С любовью, всегда
There's cookies and tea
Здесь печенье и чай
PS I owe you one
P.S. Я тебе должен
Sincerely me.
Искренне твой.
Dear Santa,
Дорогой Санта,
You'll never believe all the things people say
Ты никогда не поверишь все, что люди говорят
Ignorant words,
Невежественные слова,
just to be heard,
только чтобы быть услышанными,
can cause so much pain.
могут вызвать такую боль.
Dear Santa,
Дорогой Санта,
If you get a second to check this someday,
Если у тебя найдется секунда, чтобы проверить это однажды,
then could you stuff enough of love on your flight?
то сможешь ли ты набить достаточно любви в свой полет?
Then we'll be alright.
Тогда мы будем в порядке.
Dear Mr. Claus,
Дорогой мистер Клаус,
we'll deck the halls,
мы украсим залы,
if you leave some love wrapped under our tree.
если ты оставишь немного любви под нашей елкой.
I hope you're reading this letter,
Надеюсь, ты читаешь это письмо,
'cause things'll get better
потому что вещи станут лучше
when people can see that love is the only way,
когда люди увидят, что любовь - это единственный путь,
spreading love on this Christmas day.
распространяя любовь в этот рождественский день.
Love, always
С любовью, всегда
There's cookies and tea
Здесь печенье и чай
PS I owe you one
P.S. Я тебе должен
Sincerely me.
Искренне твой.
Love -
Любовь -
Please come and rescue me -
Пожалуйста, приди и спаси меня -
'Cause it's an emergency
Потому что это чрезвычайная ситуация
I don't know how much more we can take
Я не знаю, сколько еще мы сможем вынести
There's no room for love in a world full of hate
В мире, полном ненависти, нет места для любви
Please be the right address
Пожалуйста, попади по правильному адресу
Please, Santa, SOS
Пожалуйста, Санта, SOS
'Cause I still believe that you're great
Потому что я все еще верю, что ты велик
But hurry, tomorrow might just be too late
Но поторопись, завтра может быть уже слишком поздно
Dear Mr. Claus,
Дорогой мистер Клаус,
we'll deck the halls,
мы украсим залы,
if you leave some love wrapped under our tree.
если ты оставишь немного любви под нашей елкой.
I hope you're reading this letter,
Надеюсь, ты читаешь это письмо,
'cause things'll get better
потому что вещи станут лучше
when people can see that love is the only way,
когда люди увидят, что любовь - это единственный путь,
spreading love on this Christmas day.
распространяя любовь в этот рождественский день.
Love, always
С любовью, всегда
There's cookies and tea
Здесь печенье и чай
PS I owe you one
P.S. Я тебе должен
Sincerely me.
Искренне твой.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.