Paroles et traduction Todrick Hall - Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой
I'm
coming
home
(home)
Я
возвращаюсь
домой
(домой)
Just
one
quick
click
Всего
один
быстрый
щелчок
And
I
feel
I'm
whole
again
И
я
чувствую,
что
снова
стал
целым
Pretty
please,
leave
a
key
under
the
mat
Очень
прошу,
оставьте
ключ
под
ковриком.
Cause
I'm
coming
home
again
Потому
что
я
снова
возвращаюсь
домой
Take
a
look
around
Оглянитесь
вокруг
And
I
found
that
И
я
обнаружил,
что
My
hometown
ain't
that
bad
Мой
родной
город
не
так
уж
плох
Got
a
one
way
ticket
Есть
билет
в
один
конец
And
the
white
picket
fence
И
белый
штакетник
I
never
had
У
меня
никогда
не
было
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой
I'm
coming
home
(home)
Я
возвращаюсь
домой
(домой)
Yellow
bricks
move
Желтые
кирпичи
двигаются
Out
of
my
way
Прочь
с
моего
пути
Gotta
leave
this
road
behind
Нужно
оставить
эту
дорогу
позади
And
it's
true
that
I
miss
you
И
это
правда,
что
я
скучаю
по
тебе
But
I
can't
stay
Но
я
не
могу
остаться
Got
a
brand
new
me
to
find
Нужно
найти
совершенно
нового
меня.
And
believe
me
И
поверь
мне
If
you
need
me
Если
я
тебе
понадоблюсь
You
can
see
me
Ты
можешь
видеть
меня
Cause
I'm
blessed
Потому
что
я
благословлен
To
be
back
where
the
best
is
Вернуться
туда,
где
все
самое
лучшее
Texas
home
sweet
home
Техасский
дом,
милый
дом
That's
my
adress
Это
мой
адрес
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой
I'm
coming
home
(home)
Я
возвращаюсь
домой
(домой)
Negativity
out
of
my
life
Убери
негатив
из
моей
жизни
A
good
vibe
Хорошая
атмосфера
But
you
lost
the
round
Но
ты
проиграл
раунд
I
don't
need
your
brain
Мне
не
нужны
твои
мозги
Your
courage
or
heart
Ваше
мужество
или
сердце
I
found
mine
from
the
lost
and
found
Я
нашел
свое
в
бюро
находок
So
give
love
to
the
ones
Так
что
дарите
любовь
тем,
кто
That
make
your
heart
beat
Которые
заставляют
твое
сердце
биться
No
power
to
the
ones
Нет
силы
для
тех,
кто
Without
smart
things
Без
умных
вещей
Ma,
keep
the
light
on
Ма,
не
выключай
свет.
I'm
coming
off
the
dark
streets
Я
выхожу
с
темных
улиц
I'll
make
sure
to
wipe
my
feet
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
вытереть
ноги
Cause
I'm
coming
home
Потому
что
я
возвращаюсь
домой
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой
I'm
coming
home
(home)
Я
возвращаюсь
домой
(домой)
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой
I'm
running
back
to
the
arms
Я
бегу
обратно
к
оружию
Of
the
ones
who
love
me
Из
тех,
кто
любит
меня
I'm
running
back
Я
бегу
обратно
Where
I'm
from
Откуда
я
родом
And
im
not
too
far
away
И
я
не
слишком
далеко
отсюда
No
place
like
home
Нет
места
лучше
дома
I'm
running
back
to
the
arms
Я
бегу
обратно
к
оружию
To
the
ones
who
love
me
Для
тех,
кто
любит
меня
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TODRICK DRAMAUL HALL, KOFI A. OWUSI-OFORI, JEAN-YVES G. DUCORNET, CARL SEANTE MCGRIER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.