Todrick Hall - RAININ’ FELLAS - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Todrick Hall - RAININ’ FELLAS




RAININ’ FELLAS
ДОЖДЬ ИЗ ПАРНЕЙ
Get your umbrellas
Хватай свой зонтик
Get your umbrellas
Хватай свой зонтик
It's raining fellas
С неба льют парни, детка
It's raining fellas
С неба льют парни, детка
Get your umbrellas
Хватай свой зонтик
Get your umbrellas
Хватай свой зонтик
It's raining fellas
С неба льют парни, детка
It's raining fellas
С неба льют парни, детка
Feel the thunder crashing like we crash the party
Гром гремит, как мы на вечеринке отжигаем
And the lightning flashing like the paparazzi
Молнии сверкают, словно папарацци снимают
And the weatherman says we probably should take cover
Синоптик говорит, что лучше укрыться, наверное
Oh, we're running outside to try to find a lover
А мы бежим на улицу, искать себе любовника, наверное
You better find an ATM
Лучше найди банкомат
Baby, fast, fast
Малышка, быстро, быстро
Tip some cash, cash
Насыпь деньжат, деньжат
It's raining dicks and ass, ass
Дождь из членов и задниц, задниц
It's a fire (work) and it ain't even July
Это фейерверк, хоть и не июль
Muscles falling from the sky
Мускулы падают с небес
If you wanna find a guy
Если хочешь найти парня
Get your umbrellas
Хватай свой зонтик
Get your umbrellas
Хватай свой зонтик
It's raining fellas
С неба льют парни, детка
It's raining fellas
С неба льют парни, детка
Get your umbrellas
Хватай свой зонтик
Get your umbrellas
Хватай свой зонтик
It's raining fellas
С неба льют парни, детка
It's raining fellas
С неба льют парни, детка
It's raining, everybody got boys on the brain
Льет как из ведра, у всех парни на уме
Mother Nature made a men hurricane
Матушка-природа создала мужской ураган
Get your umbrellas
Хватай свой зонтик
Get your umbrellas
Хватай свой зонтик
It's raining fellas
С неба льют парни, детка
It's raining fellas
С неба льют парни, детка
Well, the forecast says it's gon' be raining all night
Прогноз говорит, что парни будут литься всю ночь
And I'm hoping it rains the kind of dudes that I like
И я надеюсь, что это будут те, кто мне по нраву
Want 'em tall, dark, handsome, want 'em holding me tight
Хочу высокого, темноволосого, красивого, хочу, чтоб он меня крепко обнимал
So, I'm sitting here waiting for the lightning to strike (strike, strike)
Так что я сижу здесь и жду, когда в меня ударит молния (бах, бах, бах)
You better run out to the street
Лучше беги на улицу
Looking fab, fab
Выглядишь шикарно, шикарно
Catch a cab, cab
Лови такси, такси
It's raining pecs and abs, abs
Дождь из грудных клеток и пресса, пресса
It's a party (work) and the boys are coming out
Это вечеринка (огонь), и парни выходят в свет
Put your hands up in the crowd
Подними руки в толпе
Hotties falling from the clouds
Красавчики падают с облаков
Get your umbrellas
Хватай свой зонтик
Get your umbrellas
Хватай свой зонтик
It's raining fellas
С неба льют парни, детка
It's raining fellas
С неба льют парни, детка
Get your umbrellas
Хватай свой зонтик
Get your umbrellas
Хватай свой зонтик
It's raining fellas
С неба льют парни, детка
It's raining fellas
С неба льют парни, детка
It's raining, everybody got boys on the brain
Льет как из ведра, у всех парни на уме
Mother Nature made a men hurricane
Матушка-природа создала мужской ураган
Get your umbrellas
Хватай свой зонтик
Get your umbrellas
Хватай свой зонтик
It's raining fellas
С неба льют парни, детка
It's raining fellas
С неба льют парни, детка
It's raining Billys, Bobs, Blakes and Brandons
Дождь из Биллов, Бобов, Блейков и Брэндонов
It's raining Willys, Robs, Jakes and Landons
Дождь из Вилли, Робов, Джейков и Лэндонов
It's raining Garys, Jerrys, Larrys
Дождь из Гэри, Джерри, Ларри
Raining twigs and berries
Дождь из членов и ягод
Toms, Dicks and Harrys
Томов, Диков и Гарри
Bears, jocks and fairies
Мишек, качков и фей
It's raining thighs, tries, briefs and boxers
Дождь из бедер, трусов, брифов и боксеров
It's raining fly, guys, flight attendants and doctors
Дождь из классных парней, стюардов и докторов
It's raining feminine, gentlemen, dripping down like a faucet
Дождь из женственных, джентльменов, льются как из крана
Yeah, these boys are coming out
Да, эти парни выходят наружу
Like the sky was a closet, so
Словно небо - это шкаф, так что
Get your umbrellas
Хватай свой зонтик
Get your umbrellas
Хватай свой зонтик
It's raining fellas
С неба льют парни, детка
It's raining fellas
С неба льют парни, детка
Get your umbrellas
Хватай свой зонтик
Get your umbrellas
Хватай свой зонтик
It's raining fellas
С неба льют парни, детка
It's raining fellas
С неба льют парни, детка
It's raining, everybody got boys on the brain
Льет как из ведра, у всех парни на уме
Mother Nature made a men hurricane
Матушка-природа создала мужской ураган
Get your umbrellas
Хватай свой зонтик
Get your umbrellas
Хватай свой зонтик
It's raining fellas
С неба льют парни, детка
It's raining fellas
С неба льют парни, детка





Writer(s): Jean-yves G. Ducornet, Todrick Dramaul Hall, Carl Seante Mcgrier, Kofi A. Owusi-ofori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.