Todrick Hall - Ring-A-Ling - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Todrick Hall - Ring-A-Ling




Ring-A-Ling
Звоночек
I know it's none of my business
Знаю, это не мое дело,
But we
Но мы
Happened to witness something
Случайно стали свидетелями чего-то
Very suspicious in the neighbourhood
Очень подозрительного по соседству.
They call us
Нас называют
Two nosey neighbours
Парой любопытных соседей.
We're just doing a favour
Мы просто оказываем услугу
For our lord and saviour
Нашему господу и спасителю,
And this can't be good
И это не к добру.
Did I just see what you see
Ты видела то же, что и я?
All this gossip is juicy
Все эти сплетни такие сочные,
We could call up the news
Мы могли бы позвонить в новости.
We probably should
Наверное, стоит.
There is something very suspicous in the neighbourhood
Тут происходит что-то очень подозрительное по соседству.
Ring-a-ling
Дзинь-дзинь.





Writer(s): TODRICK DRAMAUL HALL, JEAN-YVES G. DUCORNET, KOFI A. OWUSI-OFORI, CARL SEANTE MCGRIER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.