Paroles et traduction en russe Todrick Hall - Who Let the Freaks Out (Commentary)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Let the Freaks Out (Commentary)
Кто выпустил фриков (Комментарий)
They
hungry
for
me?
Голодны
по
мне?
Tonight
when
I
arrive
have
a
carpet
red
Сегодня
вечером,
когда
я
приду,
пусть
будет
красная
дорожка,
Flashing
lights
is
how
I
survive
and
I
need
to
be
fed
Вспышки
света
— вот
как
я
выживаю,
и
меня
нужно
накормить.
They
wanna
touch
me
just
to
taste
the
spotlight
Они
хотят
коснуться
меня,
чтобы
вкусить
лучи
славы,
I
be
on
MTV
all
day
and
all
night
Я
на
MTV
весь
день
и
всю
ночь,
And
everything
I
do
or
say
copywrite
И
все,
что
я
делаю
или
говорю,
защищено
авторским
правом.
Let
the
whole
world
know
Пусть
весь
мир
узнает,
We
'bout
to
give
them
a
show
Мы
собираемся
устроить
им
шоу.
So
who
let
the
freaks
out,
let
the
freaks
out
baby,
who
let
Так
кто
выпустил
фриков,
выпустил
фриков,
детка,
кто
выпустил
The
freaks
out
tonight
Фриков
сегодня
вечером?
The
freaks
out,
let
the
freaks
out
baby,
who
let
Фриков,
выпустил
фриков,
детка,
кто
выпустил
The
freaks
out
tonight
Фриков
сегодня
вечером?
I
hear
them
screaming
my
name
but
I
want
it
louder,
louder,
louder
Я
слышу,
как
они
кричат
мое
имя,
но
я
хочу
громче,
громче,
громче,
My
15
minutes
of
fame
but
I
want
an
hour,
hour,
hour
Мои
15
минут
славы,
но
я
хочу
час,
час,
час.
They
wanna
touch
me
just
to
taste
the
spotlight
Они
хотят
коснуться
меня,
чтобы
вкусить
лучи
славы,
I
be
on
MTV
all
day
and
all
night
Я
на
MTV
весь
день
и
всю
ночь,
And
everything
I
do
or
say
copywrite
И
все,
что
я
делаю
или
говорю,
защищено
авторским
правом.
Let
the
whole
world
know
Пусть
весь
мир
узнает,
We
'bout
to
give
them
a
show
Мы
собираемся
устроить
им
шоу.
So
who
let
the
freaks
out,
let
the
freaks
out
baby,
who
let
Так
кто
выпустил
фриков,
выпустил
фриков,
детка,
кто
выпустил
The
freaks
out
tonight
Фриков
сегодня
вечером?
The
freaks
out,
let
the
freaks
out
baby,
who
let
Фриков,
выпустил
фриков,
детка,
кто
выпустил
The
freaks
out
tonight
Фриков
сегодня
вечером?
Who
done,
let
them
out
Кто
это
сделал,
выпустил
их?
Who
uncaged
the
rage
and
let
them
shout
Кто
выпустил
ярость
из
клетки
и
позволил
им
кричать?
Who
unleashed
the
beast
Кто
развязал
зверя?
Who
defeat
the
freaks
Кто
победит
фриков?
They
take
in
the
streets
'bout
to
wear
them
out
Они
заполонили
улицы,
собираясь
измотать
их.
told
the
paparazzi
Сказал
папарацци,
showed
them
how
to
clock
me
Показал
им,
как
меня
поймать.
They
think
we
gonna
hide
Они
думают,
что
мы
собираемся
прятаться?
This
one's
my
good
side
if
you
got
me
Это
моя
лучшая
сторона,
если
вы
меня
снимаете.
You
fabulous,
you
know
this
Ты
потрясающая,
ты
это
знаешь.
So
make
them
haters
notice
Так
заставь
этих
ненавистников
заметить.
They
judging
you?
Well
that's
show
biz
Они
судят
тебя?
Ну,
это
шоу-бизнес.
So
all
I
wanna
know
is
Так
что
все,
что
я
хочу
знать,
это
Who
let
the
freaks
out,
let
the
freaks
out
baby,
who
let
Кто
выпустил
фриков,
выпустил
фриков,
детка,
кто
выпустил
The
freaks
out
tonight
Фриков
сегодня
вечером?
The
freaks
out,
let
the
freaks
out
baby,
who
let
Фриков,
выпустил
фриков,
детка,
кто
выпустил
The
freaks
out
tonight
Фриков
сегодня
вечером?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.