Tofu - Hương Hồng Hoa (feat. PC) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tofu - Hương Hồng Hoa (feat. PC)




Hương Hồng Hoa (feat. PC)
Rose Fragrance (feat. PC)
Hương hồng hoa từ trên người em
The rose fragrance from your body
Khiến anh hiếu kỳ hơn về em
Makes me more curious about you
Em ai? Anh muốn biết nhiều hơn ngoài tên
Who are you? I want to know more than your name
Hương này son hay phấn, trên áo trắng hay tóc em vương
Is this fragrance from perfume or powder or from your white coat or hair?
Thôi để anh đoán thử, phải em hữu xạ tự nhiên hương?
Let me guess, are you naturally fragrant?
Ey! Bae anh không tặng em một cành hồng
Ey! Bae I'm not giving you a red rose
đem hoa tặng một bông hoa, anh lại sợ em không bằng lòng
Because giving a flower to a rose flower, I'm afraid you won't be satisfied
Anh không chờ vào trong mùa đông, nói thì thầm trao em cuộc tình
I don't wait for winter, to whisper and give you love
Anh đâu được tinh tế đến thế, nhưng anh sẽ đến khi cưng một mình
I'm not that sophisticated, but I'll come when you're alone
Ok! Con tim xập xình bên nhau say
Ok! Our hearts beat wildly side by side
Môi hồng em nhìn như dâu tây
Your pink lips look like strawberries
Rót vào bên tai anh lời êm ái, không yêu đừng buông lời sâu cay
Pour sweet nothings in my ear, don't be cruel if you don't love me
Biết đâu em thích khi cùng anh uống em ơi
Maybe you'll like it when you drink with me baby
Anh kế hoạch cho đêm nay, đưa em lên khu vườn trên mây
I have a plan for tonight to take you to the garden in the clouds
Đường vào tim em hơi zig zac, gọi em người tình đây?
The road to your heart is a bit zigzag, what kind of lover should I call you?
Chạm vào nhau trong một tik tac, em đưa anh trôi vào delay
We touch in a tick tac, you make me go into delay
Em đưa anh qua nhiều effect, theo anh em nên làm DJ
You took me through many effects, I think you should be a DJ
Em thể khiến anh biến mất chỉ hôn nhẹ môi ghì tay!
You can make me disappear by just kissing my lips and holding my hands!
Đêm nay mưa bay
Tonight it's raining
Bae, tim em giá băng như mùa đông
Bae, your heart is as cold as winter
Hey, em xuyến sao như nụ hồng
Hey, you're as beautiful as a rose flower
Này em đã yêu một ai bao giờ
Have you ever loved someone
làm em thấy em còn hơi ngây thơ
That makes you feel a little naive?
em thì không thể quên hoặc quen
And you can't forget or get used to it
Bây giờ anh muốn quen hoặc quên
Now I want to get used to it or forget it
Nhà em thiếu cây xanh, anh đến trồng cây si
Your house is missing green plants, I'll come and plant the Si tree
Lời anh nói thật không như ong bướm đậu rồi bay đi
My words are true, not like butterflies that land and fly away
Anh không thiên thần, tiên nữ, người đẹp, hoa khôi, mỹ nhân đương thời
I don't dream of angels, fairies, beautiful people, beautiful flowers, or beautiful people of today
Một nhành hoa thường như em, riêng với anh sắc nước hương trời
A flower as impermanent as you, only to me, is as beautiful and fragrant as water and sky
Đừng đưa anh phiêu lưu tình ái, cho anh tình yêu liêu trai
Don't take me on a love adventure, give me a love story
biết yêu em đau đớn nhưng hoa hồng nào không mang theo gai?
Even though I know loving you is painful, what rose doesn't have thorns?
Chắc, chắc em sắc màu, cho anh lâng lâng say say
Sure, sure you're the color that makes me float and crazy
Bae! Khi nào mình bắt đầu, hai ta vân vân mây mây?
Bae! When do we start, do we just go with the clouds?
Hôm nay em như trung tâm, cho anh quên xung quanh
Today you are the center, making me forget my surroundings
Như nhìn bên trong khung tranh hai người trên cung trăng
It's like looking inside a picture frame with two people on the moon
Bầu trời đêm bao la
The night sky is vast
Cho anh băn khoăn, biết những lần bên nhau anh làm em băn khoăn?
Making me wonder, do you wonder about the times we were together?
yêu đương thật xa, nơi trong trò chơi em đặt ra
Because love is far away, in the game you set up
Tim em làm cách nào bước vào? Anh đâu thể biết được mật
How can your heart come in? I can't know the password
Em cho anh say bằng hương hồng, em cho anh say mộng tình nhân
You make me drunk with the fragrance of roses, you make me drunk with love dreams
Anh đưa tặng em cả linh hồn, nhưng sau cơn còn mình anh
I give you my soul, but after the dream, I'm alone
Đêm nay mưa bay
Tonight it's raining





Writer(s): Thinh Pham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.