Tofu - UFO - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tofu - UFO




UFO
UFO
Baby can u feel bồng, Tofu lái trên ufo
Baby can you feel high, Tofu driving on a UFO
Tay trái ôm em vào lòng, êm ái tan trong
My left arm holds you close against my chest, softly melting into nothingness
Để gái như em hài lòng phải làm nhứng em khác gato
To satisfy a girl like you, I have to make other girls jealous
cùng anh bay lên cung trăng nhìn về địa cầu! Hello
It means flying with you to the moon and looking back to Earth. Hello!
Âm nhạc cho anh bao đặc ân
Music gives me so many privileges
Thứ anh tự anh kiếm biến từ 0 tăng lên 100
Everything I have I earned myself, growing from 0 to 100
Nhân thêm 100
Multiply by 100
Anh đang trồng hoa trên mặt trăng, muốn tìm anh liên hệ NASA
I'm growing flowers on the moon, contact NASA to find me
Anh không cần vệ tinh đâu, em đừng phát sóng Rada
I don't need any satellites, don't send out any radar signals
Em muốn bền lâu hay em chỉ muốn qua loa
Do you want this to last, or are you just looking for a quick fling?
Xoá hết niềm đau khi sativa như mana
Remove all the pain when sativa becomes mana
Open sharingan cho Tofu lướt đi khi đang Chidori
Opening sharingan lets Tofu flow when he's using Chidori
Quá khó để thua anh vua trò chơi Yugi
It's too hard to lose because I'm the king of the Yugi game
Giờ anh như Shinichi, manh mối mang tên Ran Mouri
Right now I'm like Shinichi, my clue is Ran Mouri
Anh tình nghi em đánh cắp đem theo trái tim anh đi
I suspect you stole and took my heart with you
Bắt em như Pokémon, cho vào trái bóng như Satoshi
Catching you like Pokémon, putting you in a ball like Satoshi
Em đẹp như Monalisa, anh Leonardo da Vinci
You're as beautiful as the Mona Lisa, and I'm Leonardo da Vinci
Babybaydi trong vô, hát trên UFO
Baby, floating in the void, singing on a UFO
Chờ em dang vòng tay thứ tha cho anh ngày ấy, Kasim
Waiting for you to open your arms and forgive me for that day, Kasim
Tha cho anh ngày ấy
Forgive me for that day
Tha, tha cho anh ngày ấy
Forgive, forgive me for that day
lâu nay bay trên cao, không biết giờ năm nào ngày mấy
Because I've been flying high for so long, I don't know what day or year it is
Babybaydi trong vô, rap trên UFO
Baby, floating in the void, rapping on a UFO
Giờ đây trong lòng em, còn yêu anh nhiều không, LK
Right now inside your heart, do you still love me a lot, LK?
Bay trong không gian mênh mông, không biết bao giờ trời tối
Soaring through the enormous cosmos, with no idea when the sky will darken
UFO bay đến nơi xa xôi, nơi đấy 2 người thôi
The UFO travels to a distant place where only two people remain
Để em không phải đau thì thôi anh nên người ra đi
So you don't have to hurt, I should be the one to leave
Chỉ trái tim anh cần bọc thêm Haki
It's just that my heart needs some Haki
Đêm trôi qua làn khói nghe êm đềm giấc Chapi
The night drifts by, the smoke sounds peaceful like a dream of Chapi
Đôi khi anh ngại nói, em đừng sâu xa đa nghi
Sometimes I'm afraid to talk, don't think too much of it
Mây qua bóng cây Kơ-nia
Clouds pass over the trees of Kơ-nia
Anh đi tìm lời ru mặt trời trong cuộc đời u buồn trong cơn kia
I search for the sunrise's lullaby in this melancholy life and that dream
Bao nhiêu lời thu này biết em đâu nghe
Countless words this autumn, even if I know you're not listening
Đêm nay Pleiku một mình không ai sau xe
Tonight in Pleiku, there's no one behind my bike
Mưa xuống làm lòng nhẹ nhàng, nằm nghe nước mái tôn rơi
The rain soothes my heart, the sound of water dripping from metal sheets
Cùng đêm tối làm bạn đồng hành để anh thấy thôi đơn côi
Darkness becomes my companion, helping me feel less alone
Khói bên trên môi, bước lên UFO con thoi
Smoke rises from my lips, I step onto the UFO spaceship
bay đến bầu trời, nơi những ngôi sao rong chơi
And fly into the sky where the stars are playing
Anh muốn tìm lại được mình, từ trước một cuộc tình
I want to find myself again, the person I was before that love
Để một lần nữa yêu vẫn cho đi lặng thinh
To love again, giving and keeping quiet
Anh muốn tìm lại được mình, từ trước mọi cuộc tình
I want to find myself again, the person I was before all those loves
Để phần nào đớn đau, sẽ xoá đi vào bình minh
To diminish the pain, and erase it all by dawn





Writer(s): Thinh Pham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.